Glaukoma - D.Q.E.M. (Saudade) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Glaukoma - D.Q.E.M. (Saudade)




D.Q.E.M. (Saudade)
D.Q.E.M. (Саудаде)
"¿Por dónde queda el mar?" gritan las aves, y no sabes dónde está la estación
"Где море?" кричат птицы, а ты не знаешь, где находится станция
De los sentimientos aceptables. Sólo hay sables en cualquier situación.
Приемлемых чувств. Только сабли в любой ситуации.
Brota la sangre por lugares a los que acudías a encontrar curación.
Кровь хлещет из мест, куда ты приходил искать исцеления.
Nada de lo que había ya te vale. Es que nada se mueve menos tu posición.
Ничто из того, что было, тебе уже не подходит. Просто ничто не движется, кроме твоей позиции.
Máscaras de yeso que se rompen al caer sobre el suelo mojado.
Гипсовые маски разбиваются, падая на мокрый пол.
Lágrimas que nacen de la pared, de miedo y de enfado.
Слёзы рождаются из стены, от страха и злости.
Lámparas que enciendo para ver dentro de
Лампы, которые я зажигаю, чтобы видеть внутри себя
Cáscaras que el tiempo no deshace y el agua sí.
Оболочки, которые время не разрушает, а вода да.
Hay un diluvio en el jardín.
В саду потоп.
Iba a escribir un reggae pero me ha salido un fado.
Собирался написать регги, а получился фадо.
Voy sin timón y la noche como faro.
Иду без руля, а ночь как маяк.
Mirarse en el espejo a veces sale caro y hoy
Смотреться в зеркало порой дорого обходится, и сегодня
Tiene un reflejo raro. Veo un cobarde al otro lado.
У него странное отражение. Вижу труса на другой стороне.
Con poco hielo y mucho grado.
Со льдом по минимуму, и градусом по максимуму.
Cascadas en los ojos que desbordan el vaso.
Водопады в глазах, переполняющие чашу.
Terremoto, cenizas y colapso.
Землетрясение, пепел и крах.
Tormenta eléctrica en este cielo raso.
Гроза в этом низком небе.
La luz ausente al inicio de mi ocaso.
Свет отсутствует в начале моего заката.
Tiembla la tierra y las flores en los brazos.
Дрожит земля и цветы в моих руках.
Quise una hostia y me diste un abrazo.
Я хотел пощечину, а ты меня обняла.
¿Por dónde queda el mar.?
Где море?
Tu rabia es un océano y yo soy un pecio.
Твоя ярость океан, а я обломки корабля.
¿De mi saudade quién paga el precio?
Кто заплатит за мою саудаде?
Soy generoso en la alegría y el aprecio
Я щедр в радости и признательности,
Pero soy un egoísta de la ira y el cansancio.
Но я эгоист гнева и усталости.
A veces duele la verdad más que el engaño,
Иногда правда ранит больнее, чем обман,
Meses duran horas y segundos duran años.
Месяцы длиною в часы, а секунды в года.
Mejillas que se empapan encerradas en el baño.
Щеки, пропитанные слезами, запертые в ванной.
¿Cómo causar el menor daño?
Как причинить меньше боли?
¿Por dónde queda el mar.?
Где море?
Duele cuando tocas, cuando cantas, cuando escribes también y
Больно, когда ты прикасаешься, когда поёшь, когда пишешь тоже, и
Hay escarpias en la piel. El folio es un espejo blanco que te refleja fiel,
На коже мурашки. Лист белое зеркало, которое верно отражает тебя,
No puedes mentirle al papel. Toco, canto, escribo cuando duele y si no duele también,
Нельзя солгать бумаге. Я играю, пою, пишу, когда больно, и если не больно, тоже,
Yo no esquivo picaduras para sacar la miel. Así me siento vivo y mancho el mantel.
Я не уклоняюсь от укусов, чтобы добыть мёд. Так я чувствую себя живым и пачкаю скатерть.
Quererse tiene su aquel.
Любить себя это нечто особенное.






Attention! Feel free to leave feedback.