Lyrics and translation Glaukoma - Exotic Firemen
Exotic Firemen
Экзотические пожарные
When
you
think
what
a
human
can
do
for
charity,
Когда
ты
думаешь,
что
человек
может
сделать
ради
благотворительности,
When
you
think
what
a
man
can
do
for
vanity,
Когда
ты
думаешь,
что
мужчина
может
сделать
ради
тщеславия,
When
you
think
what
a
gyal
can
do
for
dignity...
Когда
ты
думаешь,
что
девушка
может
сделать
ради
достоинства...
Revolution,
than
happens
when
you
think.
Революция,
вот
что
происходит,
когда
ты
думаешь.
When
you
think
what
a
human
can
do
for
charity,
Когда
ты
думаешь,
что
человек
может
сделать
ради
благотворительности,
When
you
think
what
a
man
can
do
for
vanity,
Когда
ты
думаешь,
что
мужчина
может
сделать
ради
тщеславия,
When
you
think
what
a
gyal
can
do
for
dignity...
Когда
ты
думаешь,
что
девушка
может
сделать
ради
достоинства...
Me
fayah
upon
the
system
ragamuffin
estiloz,
Мой
огонь
на
системе,
в
стиле
раггамаффин,
Berdin
zait
dauden
beti
erne,
Мне
все
равно,
бодрствуют
ли
они,
Berdin
zait
dauden
erdi
lo.
Мне
все
равно,
спят
ли
они.
Bitan
banatzen
da
mundua:
biktima
eta
banpiro.
Мир
делится
на
две
части:
жертвы
и
вампиры.
Eta
altxatzen
dena,
botereak
etzaten
du
tiroz.
И
того,
кто
восстает,
власть
укладывает
пулями.
Ta
esan
argi,
artzainak
dira
gutxi,
gehienak
gara
ardi.
И
скажем
прямо,
пастухов
мало,
большинство
из
нас
- овцы.
Nagusiak
hutsik
utzi
ditu
bai
aska
eta
bai
belardi.
Хозяева
оставили
пустыми
и
волю,
и
пастбища.
Global
crisis,
calamity
rises!
Глобальный
кризис,
бедствие
нарастает!
Eta
ziztu
bizian
we
kill
the
blim-blim
И
молниеносно
мы
убиваем
эту
мишуру,
Ez
dago
traturik
bad
bwoy
eta
ganstaman-ekin.
Нет
лекарства
от
плохих
парней
и
гангстеров.
Polizi,
politician
eta
tribunalekin
berdin.
С
полицейскими,
политиками
и
судами
то
же
самое.
Then
fuck
you
Kaizer
Zoze,
fuck
you
Emilio
Botín!
Так
что,
к
черту
тебя,
Кайзер
Созе,
к
черту
тебя,
Эмилио
Ботин!
When
you
think
what
a
human
can
do
for
charity,
Когда
ты
думаешь,
что
человек
может
сделать
ради
благотворительности,
When
you
think
what
a
man
can
do
for
vanity,
Когда
ты
думаешь,
что
мужчина
может
сделать
ради
тщеславия,
When
you
think
what
a
gyal
can
do
for
dignity...
Когда
ты
думаешь,
что
девушка
может
сделать
ради
достоинства...
Itzalen
arima
ustelak
ez
gaitu
kokiltzen
Гнилые
души
теней
нас
не
соблазнят,
Estilo
astiro
honek
ez
baitu
arerio
seriorik
aurkitzen.
Этот
неспешный
стиль
не
находит
достойных
соперников.
Haize
tekla
eta
perku
gertu,
ez
gara
sekula
isiltzen.
Ветер,
клавиши
и
перкуссия
рядом,
мы
никогда
не
молчим.
Azal
zuridun
beltzak
sua
pizten!
Белые
с
черной
кожей
разжигают
огонь!
Exotic
firemen!
Yo!
Экзотические
пожарные!
Йо!
Exotic
firemen!
Yo!
Экзотические
пожарные!
Йо!
Exotic
firemen!
Yo!
Экзотические
пожарные!
Йо!
Exotic
firemen!
Экзотические
пожарные!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Asier Arandia Ariño, Iker Pando Gonzalez, Joaquin Albisua Embil, Juantxo Arakama Biurrun, Pablo Rubio Agesta
Album
Vol. 1
date of release
01-02-2012
Attention! Feel free to leave feedback.