Lyrics and translation Gleb - boo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Skrz
vôňu
nového
auta
neni
cítiť
pach
strachu
Сквозь
запах
новой
машины
не
чувствуется
запах
страха
Postarám
sa
o
to,
nech
má
rodina
plný
bachor
Я
позабочусь
о
том,
чтобы
у
моей
семьи
было
полное
брюхо
O
pár
mesiacov
ma
môžte
volať
big
daddy
Через
пару
месяцев
ты
можешь
называть
меня
большой
папочкой
Áno,
s
mojou
milovanou
baby
čakám
baby
Да,
мы
с
моей
любимой
малышкой
ждем
малыша
Moja
brána
stále
pachne
od
lacného
weedu
Мои
ворота
все
еще
пахнут
дешевой
травой
Je
čas
kupiť
dom
bro,
moje
plány
vyjdú
Пора
покупать
дом,
бро,
мои
планы
сработают
Doba
je
krutá
jak
fakulta
Slizolinu
Время
жестоко,
как
факультет
Слизерин
No
kašlem
na
všetko,
ako
keby
som
mal
bronchitidu
Но
мне
наплевать
на
все,
как
будто
у
меня
бронхит
Eh-ehm,
odišiel
mi
hlas
Э-эхм,
я
потерял
голос
Na
BIG
BOY
FM
tour
mi
odišiel
hlas
В
туре
BIG
BOY
FM
я
потерял
голос
Nepomáha
kalcium
ani
fucking
Tantum
Verde
Не
помогает
ни
кальций,
ни
чертов
Tantum
Verde
Ja
nevydržím
byť
chvíľu
ticho,
som
predsa
rapper
Я
не
могу
молчать
ни
минуты,
я
же
рэпер
Takže
kým
sa
mi
môj
hlas
nevráti
back
Так
что
пока
мой
голос
не
вернется
Počúvaj
môj
úplne
prvý
pomalý
track
Слушай
мой
самый
первый
медленный
трек
Mám
nový
štýl,
boo,
hovor
tomu
shit
talking
У
меня
новый
стиль,
бу,
называй
это
дерьмо-разговором
Mám
flow,
ako
keby
som
pochádzal
z
Milwaukee
(yeehaw)
У
меня
такой
флоу,
как
будто
я
из
Милуоки
(yeehaw)
Mať
tak
tvoje
starosti
Иметь
бы
твои
заботы
Ty
máš
beef
s
rappermi,
ja
mám
beef
so
starostom
У
тебя
бифы
с
рэперами,
а
у
меня
биф
со
старостой
Trocha
underground,
trocha
mainstream,
yah
Немного
андеграунда,
немного
мейнстрима,
ага
Trocha
underground,
trocha
mainstream,
yah
Немного
андеграунда,
немного
мейнстрима,
ага
Trocha
underground,
trocha
mainstream
Немного
андеграунда,
немного
мейнстрима
Ja
neviem,
kto
som,
no
hlavne,
že
to
vieš
ty
Я
не
знаю,
кто
я,
но
главное,
что
ты
это
знаешь
Blbý,
múdry,
drzý,
slušný
Глупый,
умный,
дерзкий,
вежливый
Chiller,
stressman,
posh,
street
(waddup)
Чиллер,
стресмен,
пош,
улица
(waddup)
Trocha
underground,
trocha
mainstream
Немного
андеграунда,
немного
мейнстрима
Ja
neviem,
kto
som,
no
hlavne,
že
to
vieš
ty
Я
не
знаю,
кто
я,
но
главное,
что
ты
это
знаешь
Démon
je
tu
s
nami,
démon
sa
blíži
zozadu
Демон
здесь,
с
нами,
демон
приближается
сзади
Je
ľahké
ucítiť
zradu
Легко
почувствовать
предательство
No
ovládam
talent
dôverovať
nesprávnym
ľuďom
Но
я
владею
талантом
доверять
не
тем
людям
Okradnite
ma
o
ďalšie
eurá,
s
kľudom
Ограбьте
меня
еще
на
несколько
евро,
спокойно
Medzi
hustlerom
a
zlodejom
je
veľmi
tenká
hranica
Между
хастлером
и
вором
очень
тонкая
грань
Ty
si
ďaleko
za
ňou,
no,
bro,
hanbi
sa
Ты
далеко
за
ней,
бро,
стыдись
Vidíš
ten
široký
úsmev,
nevidíš
smutok
a
hnev
Ты
видишь
эту
широкую
улыбку,
ты
не
видишь
печали
и
гнева
Chápem,
prečo
ti
chýba
ten
Gleb
na
lavičkách
Я
понимаю,
почему
тебе
не
хватает
того
Глеба
на
скамейках
Big
Boy
impérium,
vládne
iba
jeden
císar
Империя
Big
Boy,
правит
только
один
император
Svoj
najlepší
track
som
predsa
ešte
nenapísal
Ведь
свой
лучший
трек
я
еще
не
написал
Ty
robíš
rap
od
čias,
keď
sa
nosievalo
FUBU
Ты
читаешь
рэп
с
тех
пор,
как
носили
FUBU
No
tvoj
rap
je
taký
detský,
že
počujem
gaga
gugu
Но
твой
рэп
такой
детский,
что
я
слышу
гага
гугу
Ďalší
text
o
tom,
jak
počítaš
cash
Еще
один
текст
о
том,
как
ты
считаешь
наличные
No
rapper,
ktorý
má
cash,
už
dávno
nepočíta
cash
Но
рэпер,
у
которого
есть
деньги,
уже
давно
не
считает
наличные
Zobere
bundu,
v
ktorej
má
obálku
za
show
Берет
куртку,
в
которой
у
него
конверт
за
шоу
Hodí
ju
do
pračky
a
nevie
o
tom,
okay
Кидает
ее
в
стиральную
машину
и
не
знает
об
этом,
окей
Trocha
underground,
trocha
mainstream,
yah
Немного
андеграунда,
немного
мейнстрима,
ага
Trocha
underground,
trocha
mainstream,
yah
Немного
андеграунда,
немного
мейнстрима,
ага
Trocha
underground,
trocha
mainstream
Немного
андеграунда,
немного
мейнстрима
Ja
neviem,
kto
som,
no
hlavne,
že
to
vieš
ty
Я
не
знаю,
кто
я,
но
главное,
что
ты
это
знаешь
Blbý,
múdry,
drzý,
slušný
Глупый,
умный,
дерзкий,
вежливый
Chiller,
stressman,
posh,
street
(waddup)
Чиллер,
стресмен,
пош,
улица
(waddup)
Trocha
underground,
trocha
mainstream
Немного
андеграунда,
немного
мейнстрима
Ja
neviem,
kto
som,
no
hlavne,
že
to
vieš
ty
Я
не
знаю,
кто
я,
но
главное,
что
ты
это
знаешь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Komander
Album
boo
date of release
07-10-2022
Attention! Feel free to leave feedback.