Gleb - POSLUCHÁČI NA LINKE SKIT - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gleb - POSLUCHÁČI NA LINKE SKIT




POSLUCHÁČI NA LINKE SKIT
СЛУШАТЕЛИ НА ПРОВОДЕ SKIT
Milí poslucháči, toto bola pesnička s názvom Free
Дорогие слушатели, это была песня под названием Free
Moje meno je DJ Billy
Меня зовут Диджей Билли
A vy stále počúvate Big Boy FM
И вы всё ещё слушаете Big Boy FM
Presne tak a teraz prichádza rubrika poslucháči na linke
Именно так, а сейчас у нас рубрика слушатели на проводе
Máme tu prvého volajúceho
У нас есть первый звонящий
Poďme na to
Поехали
Wassup, Kubo z Bratislavy
Йоу, это Куба из Братиславы
Bráško akurát som si to vypočul
Братан, только что послушал
to veľké petelice tie nové tracky
Это просто бомба, эти новые треки
Ale bráško prosím ťa
Но братан, умоляю тебя
Ale nikdy v živote nevolaj toho
Но никогда в жизни больше не зови этого
MC Prádzdneho peňaženku na feat
MC Пустой Кошелёк на фит
Veď to je úplný
Ведь это полный...
Tak zlatý môj, počúvaj ma
Так, голубчик, послушай меня
Počúvaj ma
Послушай меня
Môj syn si tu púšťa tie vaše detonácie celý deň
Мой сын слушает ваши эти детонации целый день
Akože to je v pohode že celý deň, ale aj celú noc, vieš
Ну ладно, целый день, но и всю ночь, понимаешь
A mne z toho ide vybuchnúť hlava
И у меня от этого сейчас голова взорвётся
Ne, akože to sa fakt vážne nedá počúvať
Нет, ну это правда невозможно слушать
Ja akože chápem že mladý a tak
Я, конечно, понимаю, молодой и так далее
Ale zas nechápem čo vlastne chcete tou hudbou povedať
Но я не понимаю, что вы вообще хотите сказать этой музыкой
Čo? čo? Ja-Ja-Ja fakt akože
Что? Что? Я-Я-Я правда, ну...
Eeh-eeh niečo robte, niečo robte chlapci so sebou
Э-э-э, делайте что-нибудь, делайте что-нибудь с собой, ребята
Počúvaj Gleb serus, tu je Milan z Vranova
Слушай, Глеб, привет, это Милан из Вранова
Akože, počúvam tie nové veci ale
Ну, слушаю твои новые треки, но...
Posledných 5 rokov slabota
Последние 5 лет - слабовато
By si mohol začať nahrávať dačo také jak bolo na tom
Мог бы начать записывать что-то типа того, что было на
Naa krupica tape-e, vieš
Ну, на той кассете "Крупица", понимаешь
Také vieš kúp si raketu, alebo rýchla hudba
Такое, знаешь, "Купи ракету", или "Быстрая музыка"
Vieš, to bolo dobré
Вот это было круто
A nie toto nové veci
А не вот эти новые треки
Akože ja chápem že chceš trendy a neviem čo
Я, конечно, понимаю, ты хочешь быть в тренде и всё такое
Ale taa, neviem nepáči sa mi to veľmi
Но, ээх, не знаю, мне не очень нравится
Ale si frajer akože, v celku ťa mám rád
Но ты молодец, в целом, я тебя уважаю
Nech sa ti darí kamarát
Удачи тебе, дружище
Ha, haló, volám alebo jak?
Ха, алло, это я дозвонился, или как?
No, haló, počúvaj ma (haha)
Ну, алло, слушай сюда (ха-ха)
Počúvaj ma, tu je MC Postrach
Слушай сюда, это MC Ужас
Som ti posielal svoje tracky kedysi
Я тебе отправлял свои треки когда-то
Ale ty si mi neodpísal
А ты мне так и не ответил
Lebo ty si namyslený, zapredaný Big Boy
Ты, наверное, зазнался, продался Big Boy
Šak, počúvaj ma dojdi niekedy si s nami dať freestyle
Но, слушай сюда, приходи как-нибудь с нами фристайлить
Šak normálne dojdi tu
Ну, просто приходи сюда
Tu vieš jak moji chlapci, na oné dávajú pecky?
Тут, знаешь, как мои парни, на чём они там качают?
By ťa zežrali za živa (hahahahaha)
Тебя бы живьём сожрали (ха-ха-ха-ха)
Peace bráško
Мир тебе, братан
Nooo, čau Gelb alebo Gleb alebo ako sa voláš
Ну-у-у, привет, Гелб или Глеб, или как тебя там
Ja ťa akože vôbec nepoznám a nepočúvam
Я тебя, вообще-то, не знаю и не слушаю
Ale moja sestra je fanúšička
Но моя сестра - твоя фанатка
narodky a ja som sa na ňu zase vysrala
У неё день рождения, а я опять на неё забила
A nekúpila som jej žiadny darček
И не купила ей никакого подарка
Tak jej natoč krátke gratulačné video
Так что запиши ей короткое поздравительное видео
Potrebujem to mať do zajtra dobre?
Мне нужно это до завтра, хорошо?
Jááj, poďme ďalej
Ох, давайте дальше
Rádio Big Boy, FM
Радио Big Boy, FM
Ste na správnej frekvencii
Вы на правильной волне





Writer(s): Gleb


Attention! Feel free to leave feedback.