Lyrics and translation Gleb feat. Fobia Kid, Dymer Surovec, Big Horse & Luna 99 - Leto v Kufri
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leto v Kufri
Лето в багажнике
Yeah,
kde
si
bol?
Йоу,
где
ты
был?
Bol
som
kúpiť
ďalšie
vino
a
idem
nahrať
mixtape
Ходил
за
вином
и
записывать
микстейп
Tu
niekde
zastav,
to
vyzerá
dobre
Остановись
где-нибудь
здесь,
тут
вроде
неплохо
Bratku,
toto
je
sranec
parkovisko
Братан,
это
же
парковка
для
мудаков
Leto
v
kufri,
sme
pokope,
basa
kope,
to
je
Лето
в
багажнике,
мы
вместе,
басы
качают,
это
Leto
v
kufri,
zaparkujme
pri
nonstope,
poďme
Лето
в
багажнике,
припаркуемся
у
круглосуточного,
пойдем
Leto
v
kufri,
oblečený
v
bielom
tope,
dobre
Лето
в
багажнике,
одетый
в
белую
майку,
хорошо
Leto
v
kufri,
leto,
leto
v
kufri,
okay
Лето
в
багажнике,
лето,
лето
в
багажнике,
окей
Neberiem
si
kufor,
keď
idem
na
dva
dni
preč
Не
беру
чемодан,
когда
еду
на
пару
дней
Leto
v
kufri
na
afteri
Лето
в
багажнике
на
афтепати
Baseball
cap
a
snehobiele
Niky
Бейсболка
и
белоснежные
Nike
Na
pódiu
dancin'
ako
Freddy
Ayisi
На
сцене
танцую
как
Фредди
Айиси
Stále
taký
istý,
seriem
na
pretvárky
Все
такой
же,
на
хер
притворство
Ako
na
boty
čo
som
zabudol
u
bývalky
Как
и
на
тапки,
что
забыл
у
бывшей
Iba
ja
a
moja
crew
chilluje
na
gauči
Только
я
и
моя
команда
чиллим
на
диване
Pozeráme
filmy
a
žerieme
lasagne
ako
Garfield
Смотрим
фильмы
и
едим
лазанью
как
Гарфилд
Robíme
hudbu
pre
ulice
a
parky
Делаем
музыку
для
улиц
и
парков
Mladí
skejťáci
sa
pýtajú
či
ešte
jazdím
Молодые
скейтеры
спрашивают,
катаюсь
ли
я
еще
Požičaj
mi
dosku,
hocikedy
dám
trik
Одолжи
мне
доску,
в
любой
момент
сделаю
трюк
Ukážem
ti
ako
sa
to
robí,
ty
hypebeast
Покажу
тебе,
как
это
делается,
хайпбист
хренов
Sme
pokope,
basa
kope,
to
je
Мы
вместе,
басы
качают,
это
Leto
v
kufri,
leto,
leto
v
kufri,
okay
Лето
в
багажнике,
лето,
лето
в
багажнике,
окей
Le-leto
v
kufri,
sme
pokope,
basa
kope,
to
je
Ле-лето
в
багажнике,
мы
вместе,
басы
качают,
это
Leto
v
kufri,
zaparkujme
pri
nonstope,
poďme
Лето
в
багажнике,
припаркуемся
у
круглосуточного,
пойдем
Leto
v
kufri,
oblečený
v
bielom
tope,
dobre
Лето
в
багажнике,
одетый
в
белую
майку,
хорошо
Leto
v
kufri,
leto,
leto
v
kufri,
okay
Лето
в
багажнике,
лето,
лето
в
багажнике,
окей
Yo,
motherfucker,
nebuď
múdry
Йоу,
ублюдок,
не
умничай
Nejdeme
si
s
tebou
pokecať
Мы
не
будем
с
тобой
болтать
Zrazím
ťa,
hodím
ťa
do
vreca
Повалю
тебя,
засуну
в
мешок
Zažiješ
trocha
iné
leto
v
kufri
Испытаешь
немного
другое
лето
в
багажнике
Naša
hudba
je
ako
obed
u
babky
Наша
музыка
как
обед
у
бабушки
Potíš
sa,
nevládzeš,
no
ja
ťa
nútim
jesť
Потеешь,
не
можешь,
но
я
заставляю
тебя
есть
Gauč
a
gauč
a
gauč
a
bass
Диван
и
диван
и
диван
и
бас
Na
parkovisku
trávime
days
На
парковке
проводим
дни
Vôbec
si
nepripadám
ako
víťaz
Вообще
не
чувствую
себя
победителем
No
mám
EP,
ktoré
ti
odpáli
trunk
Но
у
меня
есть
EP,
который
подожжет
твой
багажник
Na
stagi
sa
cítiš
ako
Jesus
На
сцене
ты
чувствуешь
себя
Иисусом
Lebo
zmrdi
jak
ja
ťa
chcú
ukrižovať
Потому
что
ублюдки
вроде
тебя
хотят
меня
распять
Dedko
čumí
z
okna,
keď
je
Gleb
a
Dogma
Дед
пялится
из
окна,
когда
Глеб
и
Догма
Spolu
vonka,
spolu
robia
noise
Вместе
на
улице,
вместе
шумят
Sedím,
kúrim,
počúvam
bubny
Сижу,
курю,
слушаю
барабаны
Navždy
budeme
hoodie
boys
Навсегда
останемся
парнями
в
худи
Dymer
Surovec
je
von,
neni
voľné
Дымер
Суровец
на
свободе,
не
свободен
Keby
bol
z
ohňa,
tak
je
to
váš
koniec
Будь
он
из
огня,
это
был
бы
ваш
конец
Keby
bol
v
dome,
tak
spadne
po
schode
Будь
он
в
доме,
то
упал
бы
с
лестницы
Keby
bol,
keby
bol,
mhm,
dobre
Будь
он,
будь
он,
м-м-м,
ладно
Zo
subwooferu
garage
a
na
stene
bad
bitch
Из
сабвуфера
гараж,
а
на
стене
красотка
Party
a
bullshit,
mhm,
damage
Вечеринка
и
фигня,
м-м-м,
урон
Prídú
benga,
tak
nerobím
scény
Приедут
мусора,
так
что
не
устраиваю
сцен
Dobre
to
poznám,
hah,
ver
mi
Я
это
хорошо
знаю,
ха,
поверь
мне
Leto
v
kufri,
sme
pokope,
basa
kope,
to
je
Лето
в
багажнике,
мы
вместе,
басы
качают,
это
Leto
v
kufri,
zaparkujme
pri
nonstope,
poďme
Лето
в
багажнике,
припаркуемся
у
круглосуточного,
пойдем
Leto
v
kufri,
oblečený
v
bielom
tope,
dobre
Лето
в
багажнике,
одетый
в
белую
майку,
хорошо
Leto
v
kufri,
leto,
leto
v
kufri,
okay
Лето
в
багажнике,
лето,
лето
в
багажнике,
окей
Yo,
ja
mám
leto
v
kufri
Йоу,
у
меня
лето
в
багажнике
A
chceš
mať
leto
v
rakve,
jebnem
ti
úder
А
хочешь
лето
в
гробу,
дам
тебе
по
роже
Slap
na
face
priletí
v
prvej
sekunde
Пощечина
прилетит
в
первую
секунду
A
v
druhej
sa
usmejem
aká
si
nula
А
во
вторую
улыбнусь,
какая
ты
нулиνα
Viem,
že
si
zero,
totálny
redneck
Знаю,
ты
ноль,
полный
деревенщина
Byť
na
p–
rapper
je
tvoj
životný
údel
Быть
хреновым
рэпером
- твое
предназначение
Môj
životný
údel
je
byť
Kaufmannom
Мое
предназначение
- быть
Кауфманом
Preto
v
každej
krčme
za
bar
sadám
jak
Husajn
Поэтому
в
каждом
баре
за
стойку
сажусь
как
Хусейн
Slovenská
scéna
- čistý
Pentagon
Словацкая
сцена
- чистый
Пентагон
Samply
na
p–
beat
a
feťáci
na
ňom
Сэмплы
на
хреновый
бит
и
торчки
на
нем
Nikdy
mi
nebude
robiť
problém
výjsť
na
trón
Мне
никогда
не
составит
труда
взойти
на
трон
A
vyfakovať
sa
je
všetkých
čurákov
И
выпереть
всех
этих
мудаков
Klipy
asi
točíte
kalkulačkou
Клипы,
наверное,
снимаете
на
калькулятор
A
rapy
máte
hlboké
jak
Balaton
А
рэп
у
вас
глубокий
как
Балатон
Na
piku
lepšie
nerapujete
На
пике
вы
читаете
не
лучше
Každý
z
vás
je
pre
mňa
Pablo
Picasso
Каждый
из
вас
для
меня
Пабло
Пикассо
Vyrývaš
jak
pán,
no
keď
je
bitka
Копаешь
как
босс,
но
когда
дело
доходит
до
драки
Ideš
za
ľudí
ako
Aďo
Kiska
Идешь
за
людьми
как
Адо
Киска
Kým
sa
točíš
na
TikTok
ako
pizda
Пока
ты
крутишься
в
ТикТоке
как
сучка
Sedíme
v
kufri,
vonku
stupňov
tridsať
Сидим
в
багажнике,
на
улице
тридцать
градусов
Z
repráku
hrá
Three
6 Mafia
Из
колонок
играет
Three
6 Mafia
Pri
západe
slnka
pijeme
piva
На
закате
пьем
пиво
Robíme
shit
špinavý
jak
môj
intrák
Делаем
дерьмо
грязное
как
моя
общага
EP
Leto
v
kufri,
big
up,
Gleb
EP
Лето
в
багажнике,
большой
привет,
Глеб
Leto
v
kufri,
sme
pokope,
basa
kope,
to
je
Лето
в
багажнике,
мы
вместе,
басы
качают,
это
Leto
v
kufri,
zaparkujme
pri
nonstope,
poďme
Лето
в
багажнике,
припаркуемся
у
круглосуточного,
пойдем
Leto
v
kufri,
oblečený
v
bielom
tope,
dobre
Лето
в
багажнике,
одетый
в
белую
майку,
хорошо
Leto
v
kufri,
leto,
leto
v
kufri,
okay
Лето
в
багажнике,
лето,
лето
в
багажнике,
окей
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Bitter, Gleb Veselov
Attention! Feel free to leave feedback.