DaysGo -
Ty
,
Gleb
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parkujeme
GT,
pijem
GT
Wir
parken
GT,
ich
trinke
GT
Mám
MVP,
že
si
MVP
Ich
bin
MVP,
weil
du
MVP
bist
Vonku
top
EP,
chudákov
klepe
Draußen
Top-EP,
die
Armen
zittert
es
Celý
deň
v
rape,
celý
deň
v
rape
Den
ganzen
Tag
im
Rap,
den
ganzen
Tag
im
Rap
Parkujeme
GT,
pijem
GT
Wir
parken
GT,
ich
trinke
GT
Mám
MVP,
že
si
MVP
Ich
bin
MVP,
weil
du
MVP
bist
Vonku
top
EP,
chudákov
klepe
Draußen
Top-EP,
die
Armen
zittert
es
Celý
deň
v
rape,
celý
deň
v
rape
Den
ganzen
Tag
im
Rap,
den
ganzen
Tag
im
Rap
Parkujeme
GT,
pijem
GT
Wir
parken
GT,
ich
trinke
GT
Mám
MVP,
že
si
MVP
Ich
bin
MVP,
weil
du
MVP
bist
Vonku
top
EP,
chudákov
klepe
Draußen
Top-EP,
die
Armen
zittert
es
Celý
deň
v
rape,
celý
deň
v
rape
Den
ganzen
Tag
im
Rap,
den
ganzen
Tag
im
Rap
V
obývačke
píšem
bombu,
hovor
tomu
home
office
Im
Wohnzimmer
schreibe
ich
eine
Bombe,
nenn
es
Homeoffice
Československo
má
talent,
ale
ja
nie
som
Boki
Tschechoslowakei
hat
Talent,
aber
ich
bin
nicht
Boki
V
noci
stále
oblieháme
parkoviska
a
bloky
Nachts
belagern
wir
immer
noch
Parkplätze
und
Blocks
Bratislavské
leto
days
go,
yeah
Bratislavaer
Sommer,
Tage
vergehen,
yeah
V
obývačke
pišem
bombu,
hovor
tomu
home
office
Im
Wohnzimmer
schreibe
ich
eine
Bombe,
nenn
es
Homeoffice
Poďme
ďalej,
veď
máme
samé
stories
oproti
Lass
uns
weitergehen,
wir
haben
so
viele
Geschichten
dagegen
V
noci
stále
oblieháme
parkoviska
a
bloky
Nachts
belagern
wir
immer
noch
Parkplätze
und
Blocks
Bratislavské
leto
days
go,
yeah
Bratislavaer
Sommer,
Tage
vergehen,
yeah
Keď
nie
som
v
letadle
so
snubenicou
Wenn
ich
nicht
im
Flugzeug
mit
meiner
Verlobten
bin
Tak
v
Bratislave
stále
v
noci
jazdím
cez
ulice
Dann
fahre
ich
in
Bratislava
immer
noch
nachts
durch
die
Straßen
Kde
hoodie
boys
robia
zlo,
fajčia
brokolicu
Wo
Hoodie-Jungs
Unfug
treiben,
Brokkoli
rauchen
Dávam
dole
okno,
what's
up?
Ich
mache
das
Fenster
runter,
was
geht?
Opäť
sa
cítim
ako
taxikár
Ich
fühle
mich
wieder
wie
ein
Taxifahrer
Odvez
ma
sem
odvez
ma
tam
Fahr
mich
hierhin,
fahr
mich
dorthin
Hej
ty
vzadu,
dávaj
bacha
na
môj
vytepovaný
koberec
Hey
du
da
hinten,
pass
auf
meinen
getufteten
Teppich
auf
Nevylievaj
z
flaše,
prestaň
piť
ako
Mongolec
Verschütte
nichts
aus
der
Flasche,
hör
auf
zu
trinken
wie
ein
Mongole
A
kľudne
fajči,
už
mi
nevadí
ani
IQOSka
Und
rauch
ruhig,
mich
stört
nicht
mal
mehr
IQOS
Len
to
nefúkaj
na
mňa
bro,
fúkaj
von
z
okna
Blas
es
nur
nicht
auf
mich,
Bro,
blas
es
aus
dem
Fenster
Stretneme
sa
pri
Dunaji
pred
muzeom
Wir
treffen
uns
an
der
Donau
vor
dem
Museum
Dávam
hore
kufor
a
zvyšok
poznáš,
yo
Ich
mache
den
Kofferraum
auf
und
den
Rest
kennst
du,
yo
P-p-parkujeme
GT,
pijem
GT
P-p-parken
GT,
ich
trinke
GT
Mám
MVP,
že
si
MVP
Ich
bin
MVP,
weil
du
MVP
bist
Vonku
top
EP,
chudákov
klepe
Draußen
Top-EP,
die
Armen
zittert
es
Celý
deň
v
rape,
celý
deň
v
rape
Den
ganzen
Tag
im
Rap,
den
ganzen
Tag
im
Rap
V
obývačke
píšem
bombu,
hovor
tomu
home
office
Im
Wohnzimmer
schreibe
ich
eine
Bombe,
nenn
es
Homeoffice
Československo
má
talent,
ale
ja
nie
som
Boki
Tschechoslowakei
hat
Talent,
aber
ich
bin
nicht
Boki
V
noci
stále
oblieháme
parkoviska
a
bloky
Nachts
belagern
wir
immer
noch
Parkplätze
und
Blocks
Bratislavské
leto
days
go,
yeah
Bratislavaer
Sommer,
Tage
vergehen,
yeah
V
obývačke
pišem
bombu,
hovor
tomu
home
office
Im
Wohnzimmer
schreibe
ich
eine
Bombe,
nenn
es
Homeoffice
Poďme
ďalej,
veď
máme
samé
stories
oproti
Lass
uns
weitergehen,
wir
haben
so
viele
Geschichten
dagegen
V
noci
stále
oblieháme
parkoviska
a
bloky
Nachts
belagern
wir
immer
noch
Parkplätze
und
Blocks
Bratislavské
leto
days
go,
yeah
Bratislavaer
Sommer,
Tage
vergehen,
yeah
Yah,
zo
dna
sa
najlepšie
odrazíš
Yah,
vom
Boden
stößt
man
sich
am
besten
ab
Áno
pravda
to
si
píš,
tvoj
rap
je
dno
Ja,
das
stimmt,
das
kannst
du
mir
glauben,
dein
Rap
ist
der
Boden
A
bielou
teniskou
sa
ti
práve
odrazím
o
ksicht
Und
mit
einem
weißen
Turnschuh
stoße
ich
mich
gerade
von
deinem
Gesicht
ab
Dementi
ukazujú
piece,
kým
ja
mám
na
beaty
pis
Idioten
zeigen
Peace,
während
ich
Beats
im
Griff
habe
Hej
Gleb,
prečo
ma
dissuješ,
veď
som
neurobil
nič
Hey
Gleb,
warum
disst
du
mich,
ich
hab
doch
nichts
gemacht
Áno
práve
preto,
neurobil
si
nič
Ja,
genau
deswegen,
du
hast
nichts
gemacht
Žerem
MCs
- Anthony
Hopkins,
Rest
in
Peace
i
Poppins
Ich
fresse
MCs
- Anthony
Hopkins,
Rest
in
Peace
auch
Poppins
Všeci
kokoti
do
kopy
ste
kopiou
v
copies
Ihr
ganzen
Schwachköpfe
seid
zusammen
eine
Kopie
von
Kopien
Chcel
som
niekoho
zavolať
na
fea-T
Ich
wollte
jemanden
für
ein
Fea-T
anrufen
Bohužiaľ
ma
nenapadol
ni-K
Leider
fiel
mir
ni-K
ein
Ak
máš
čo
povedať
a
nie
si
vypatlaný
Wenn
du
was
zu
sagen
hast
und
nicht
verblödet
bist
Tak
je
mi
to
úplne
jedno,
kľudne
teraz
rapuj
ty
Dann
ist
es
mir
völlig
egal,
rappe
ruhig
jetzt,
du
Okay,
si
ready?
Okay,
bist
du
bereit?
Je
mi
jedno,
či
si
MC
alebo
ne
Es
ist
mir
egal,
ob
du
ein
MC
bist
oder
nicht
Ak
máš
čo
povedať
a
chceš
niečo
povedať,
daj
rap
hneď
teraz
Wenn
du
was
zu
sagen
hast
und
etwas
sagen
willst,
rap
jetzt
sofort
Poď,
poď,
poď
Komm,
komm,
komm
Veľa
peňazí,
na
čo
ti
to
je?
Viel
Geld,
wofür
brauchst
du
das?
Kup
si
niečo
nové,
všetci
ťa
budú
nenávidieť
Kauf
dir
was
Neues,
alle
werden
dich
hassen
Pozývam
tak
často,
že
mi
už
za
to
neďakujú
Ich
lade
so
oft
ein,
dass
sie
sich
schon
gar
nicht
mehr
dafür
bedanken
Máš
hento
máš
tamto,
prosím
ťa
nemachruj
už
Du
hast
dies,
du
hast
das,
bitte
prahl
nicht
mehr
Mám
tak
mega
veľa
kostlivcov
v
skrini
Ich
habe
so
viele
Leichen
im
Keller
Že
sa
mi
tam
noví
už
našťastie
nezmestili
Dass
neue
zum
Glück
nicht
mehr
reinpassen
Budem
musieť
kvôli
nim
kúpiť
nový
byt
Ich
werde
ihretwegen
eine
neue
Wohnung
kaufen
müssen
Aby
som
mal
o
čom
písať
audioknihy
Damit
ich
Stoff
für
Hörbücher
habe
Ver
čomu
neveríš,
felláci
sú
enemies
Glaube,
was
du
nicht
glaubst,
Kumpels
sind
Feinde
Už
ma
to
neprekvapí,
moje
mesto
je
negatív
Es
überrascht
mich
nicht
mehr,
meine
Stadt
ist
negativ
Okolo
streets
a
beton,
preto
počuváme
ghetto
juke
Umgeben
von
Straßen
und
Beton,
deswegen
hören
wir
Ghetto
Juke
Ráno
cookies
a
mlieko,
pred
bankom
robím
nový
zvuk
Morgens
Cookies
und
Milch,
vor
dem
Bankautomaten
mache
ich
neuen
Sound
Trunk
music,
zmrdi
z
benzínových
pump
Trunk
Music,
Mistkerle
von
den
Tankstellen
Moje
nové
EP
smrdí
jako
skunk
Meine
neue
EP
stinkt
wie
Skunk
Trunk
music,
zmrdi
z
benzínových
pump
Trunk
Music,
Mistkerle
von
den
Tankstellen
Moje
nové
EP
smrdí
jako
skunk
Meine
neue
EP
stinkt
wie
Skunk
Parkujeme
GT,
pijem
GT
Wir
parken
GT,
ich
trinke
GT
Mám
MVP,
že
si
MVP
Ich
bin
MVP,
weil
du
MVP
bist
Vonku
top
EP,
chudákov
klepe
Draußen
Top-EP,
die
Armen
zittert
es
Celý
deň
v
rape,
celý
deň
v
rape
Den
ganzen
Tag
im
Rap,
den
ganzen
Tag
im
Rap
Parkujeme
GT,
pijem
GT
Wir
parken
GT,
ich
trinke
GT
Mám
MVP,
že
si
MVP
Ich
bin
MVP,
weil
du
MVP
bist
Vonku
top
EP,
chudákov
klepe
Draußen
Top-EP,
die
Armen
zittert
es
Celý
deň
v
rape,
celý
deň
v
rape
Den
ganzen
Tag
im
Rap,
den
ganzen
Tag
im
Rap
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Bitter, Gleb Veselov
Attention! Feel free to leave feedback.