Lyrics and translation Gleb - Sede Mraky
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Šedé
mraky
nad
mestom
a
ja
som
jediný
kto
ide
von
Серые
облака
над
городом,
и
я
один
иду
гулять
Šedé
mraky
nad
mestom,
nosím
to
dnu,
vnútri
so
sebou
Серые
облака
над
городом,
ношу
это
в
себе,
внутри
Šedé
mraky
nad
mestom
a
ja
som
jediný
kto
ide
von
Серые
облака
над
городом,
и
я
один
иду
гулять
Šedé
mraky
nad
mestom,
nosím
to
dnu,
vnútri
so
sebou
Серые
облака
над
городом,
ношу
это
в
себе,
внутри
Šedé
mraky,
šedé
mraky,
šedé
mraky,
šedé
mraky
Серые
облака,
серые
облака,
серые
облака,
серые
облака
Toto
není
o
flowe
a
o
peniazoch
Это
не
о
флоу
и
не
о
деньгах
Toto
je
o
tom
ako
nám
život
kope
na
nos
Это
о
том,
как
жизнь
бьет
нас
по
носу
A
písať
tieto
bary
mi
nerobí
radosť
И
писать
эти
строки
мне
не
доставляет
радости
Moje
CD
je
pravda,
veci
na
poriadok
Мой
альбом
– это
правда,
вещи
по
порядку
Pokiaľ
nie
si
real
nemáš
svedomie
a
cit
Если
ты
не
настоящая,
у
тебя
нет
совести
и
чувств
Pokiaľ
nie
si
real
tak
všetko
je
fit
Если
ты
не
настоящая,
то
все
в
порядке
Pokiaľ
nie
som
real
tak
nedokážem
žiť
Если
я
не
настоящий,
то
не
смогу
жить
Ľudia
v
noci
zabúdajú
aký
majú
byť
Люди
ночью
забывают,
какими
должны
быть
A
ťa
chápem
a
nevyčítam
nič
И
я
тебя
понимаю
и
ничего
не
упрекаю
Lebo
aj
po
rokoch
som
zo
stanice
zoo
Ведь
даже
спустя
годы
я
из
зоопарка
V
klube
sa
smejem
no
zažívám
zlo
В
клубе
смеюсь,
но
переживаю
зло
Na
dlhej
ceste
byť
lepším
človekom
На
долгом
пути
стать
лучше
человеком
Nenávidím
zmrda
ktorý
sa
zo
mňa
stáva
Ненавижу
ублюдка,
которым
становлюсь
Plakať
na
tracku
je
puberťácke
Плакать
в
треке
– подростковое
No
zvládni
môj
každodenný
nával
Но
попробуй
справиться
с
моим
ежедневным
напором
A
som
zvedavý
či
ti
bude
na
smiech
И
мне
интересно,
будет
ли
тебе
смешно
Mraky
stále
outsider,
stále
s
nimi
a
zároveň
sám
Облака
все
еще
аутсайдер,
все
еще
с
ними
и
одновременно
один
Mraky
stále
outsider,
stále
s
nimi
a
zároveň
sám
Облака
все
еще
аутсайдер,
все
еще
с
ними
и
одновременно
один
Mraky
stále
outsider,
stále
s
nimi
a
zároveň
sám
Облака
все
еще
аутсайдер,
все
еще
с
ними
и
одновременно
один
Mraky
stále
outsider,
stále
s
nimi
a
zároveň
sám
Облака
все
еще
аутсайдер,
все
еще
с
ними
и
одновременно
один
Šedé
mraky
nad
mestom
a
ja
som
jediný
kto
ide
von
Серые
облака
над
городом,
и
я
один
иду
гулять
Šedé
mraky
nad
mestom,
nosím
to
dnu,
vnútri
so
sebou
Серые
облака
над
городом,
ношу
это
в
себе,
внутри
Šedé
mraky
nad
mestom
a
ja
som
jediný
kto
ide
von
Серые
облака
над
городом,
и
я
один
иду
гулять
Šedé
mraky
nad
mestom,
nosím
to
dnu,
vnútri
so
sebou
Серые
облака
над
городом,
ношу
это
в
себе,
внутри
Šedé
mraky
nad
mestom
a
ja
som
jediný
kto
ide
von
Серые
облака
над
городом,
и
я
один
иду
гулять
Šedé
mraky
nad
mestom,
nosím
to
dnu,
vnútri
so
sebou
Серые
облака
над
городом,
ношу
это
в
себе,
внутри
Šedé
mraky,
šedé
mraky,
šedé
mraky,
šedé
mraky
Серые
облака,
серые
облака,
серые
облака,
серые
облака
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gleb Veselov
Attention! Feel free to leave feedback.