Gleb - Sede Mraky - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gleb - Sede Mraky




Šedé mraky nad mestom a ja som jediný kto ide von
Серые тучи над городом, и я единственный, кто выходит на улицу.
Šedé mraky nad mestom, nosím to dnu, vnútri so sebou
Серые облака над городом, я несу его внутри, внутри себя.
Šedé mraky nad mestom a ja som jediný kto ide von
Серые тучи над городом, и я единственный, кто выходит на улицу.
Šedé mraky nad mestom, nosím to dnu, vnútri so sebou
Серые облака над городом, я несу его внутри, внутри себя.
Šedé mraky, šedé mraky, šedé mraky, šedé mraky
Серые облака, серые облака, серые облака, серые облака
Toto není o flowe a o peniazoch
Дело не в флоу, дело в деньгах.
Toto je o tom ako nám život kope na nos
Это о том, как жизнь отстой.
A písať tieto bary mi nerobí radosť
И написание этих строк не делает меня счастливым.
Moje CD je pravda, veci na poriadok
Мой диск-это правда, все по порядку
Pokiaľ nie si real nemáš svedomie a cit
Если ты ненастоящий у тебя нет ни совести ни чувств
Pokiaľ nie si real tak všetko je fit
Если ты ненастоящий тогда все в порядке
Pokiaľ nie som real tak nedokážem žiť
Если я ненастоящий, я не смогу жить.
Ľudia v noci zabúdajú aký majú byť
Люди забывают, какими они должны быть ночью.
A ťa chápem a nevyčítam nič
И я понимаю тебя и ни в чем не упрекаю.
Lebo aj po rokoch som zo stanice zoo
Потому что даже спустя годы я из зоопарка.
V klube sa smejem no zažívám zlo
В клубе я смеюсь, но испытываю зло.
Na dlhej ceste byť lepším človekom
На долгом пути к тому, чтобы стать лучше.
Nenávidím zmrda ktorý sa zo mňa stáva
Я ненавижу ублюдка, который превращается в меня.
Plakať na tracku je puberťácke
Плакать на трассе-это по-подростковски.
No zvládni môj každodenný nával
Что ж справляйся с моей ежедневной спешкой
A som zvedavý či ti bude na smiech
Интересно, рассмешит ли это тебя?
Mraky stále outsider, stále s nimi a zároveň sám
Облака все еще чужак, все еще с ними и в то же время один.
Mraky stále outsider, stále s nimi a zároveň sám
Облака все еще чужак, все еще с ними и в то же время один.
Mraky stále outsider, stále s nimi a zároveň sám
Облака все еще чужак, все еще с ними и в то же время один.
Mraky stále outsider, stále s nimi a zároveň sám
Облака все еще чужак, все еще с ними и в то же время один.
Šedé mraky nad mestom a ja som jediný kto ide von
Серые тучи над городом, и я единственный, кто выходит на улицу.
Šedé mraky nad mestom, nosím to dnu, vnútri so sebou
Серые облака над городом, я несу его внутри, внутри себя.
Šedé mraky nad mestom a ja som jediný kto ide von
Серые тучи над городом, и я единственный, кто выходит на улицу.
Šedé mraky nad mestom, nosím to dnu, vnútri so sebou
Серые облака над городом, я несу его внутри, внутри себя.
Šedé mraky nad mestom a ja som jediný kto ide von
Серые тучи над городом, и я единственный, кто выходит на улицу.
Šedé mraky nad mestom, nosím to dnu, vnútri so sebou
Серые облака над городом, я несу его внутри, внутри себя.
Šedé mraky, šedé mraky, šedé mraky, šedé mraky
Серые облака, серые облака, серые облака, серые облака





Writer(s): Gleb Veselov


Attention! Feel free to leave feedback.