Lyrics and translation Glee Cast - One Less Bell To Answer / A House Is Not A Home (Glee Cast Version featuring Kristin Chenoweth)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Less Bell To Answer / A House Is Not A Home (Glee Cast Version featuring Kristin Chenoweth)
На один звонок меньше / Дом — не дом (Glee Cast Version featuring Kristin Chenoweth)
One
less
bell
to
answer
На
один
звонок
меньше
отвечать,
One
less
egg
to
fry
На
одно
яйцо
меньше
жарить,
One
less
man
to
pick
up
after
На
одного
мужчину
меньше
убирать,
I
should
be
happy,
but
all
I
do
is
cry
Я
должна
быть
счастлива,
но
всё,
что
я
делаю,
это
плачу.
Cry,
cry
no
more
laughter
Плачу,
плачу,
больше
никакого
смеха.
Oh,
I
should
be
happy
О,
я
должна
быть
счастлива,
Oh,
why
did
she
go?
О,
почему
он
ушёл?
I
only
know
that
since
he
left
Я
знаю
только
то,
что
с
тех
пор,
как
он
ушёл,
My
life's
so
empty
Моя
жизнь
так
пуста,
Though
I
try
to
forget,
it
just
can't
be
done
Хотя
я
пытаюсь
забыть,
это
просто
невозможно.
Each
time
the
doorbell
rings,
I
still
run
Каждый
раз,
когда
звонит
дверной
звонок,
я
всё
ещё
бегу.
I
don't
know
how
in
the
world
Я
не
знаю,
как
мне
To
stop
thinking
of
him
Перестать
думать
о
нём.
I
should
be
happy
Я
должна
быть
счастлива,
'Cause
I
still
love
him
so
Потому
что
я
всё
ещё
так
люблю
его.
I
end
each
day
the
way
I
start
out
(I
start
and
end
each
day
crying)
Я
заканчиваю
каждый
день
так
же,
как
начинаю
(Я
начинаю
и
заканчиваю
каждый
день
плачем),
Crying
my
heart
out
Выплакивая
своё
сердце.
One
less
bell
to
answer
На
один
звонок
меньше
отвечать,
One
less
egg
to
fry
На
одно
яйцо
меньше
жарить,
One
less
man
(one
less
man)
На
одного
мужчину
(на
одного
мужчину)
To
pick
up
after
Меньше
убирать.
No
more
laughter,
no
more
love
Больше
никакого
смеха,
больше
никакой
любви
Since
he
went
away
С
тех
пор,
как
он
ушёл,
Since
he
went
away
С
тех
пор,
как
он
ушёл,
Since
he
went
away
С
тех
пор,
как
он
ушёл.
A
chair
is
still
a
chair
Стул
всё
ещё
стул,
Even
when
there's
no
one
sitting
there
Даже
когда
на
нём
никто
не
сидит.
Well,
I'm
not
meant
to
live
alone
Что
ж,
мне
не
суждено
жить
одной,
Turn
this
house
into
a
home
Превратить
этот
дом
в
очаг.
When
I
climb
the
stair
and
turn
the
key
Когда
я
поднимаюсь
по
лестнице
и
поворачиваю
ключ,
Oh
please,
be
there
О,
пожалуйста,
будь
там,
Still
in
love
with
me
Всё
ещё
влюблённый
в
меня.
One
less
bell
to
answer
На
один
звонок
меньше
отвечать,
Each
time
the
doorbell
rings,
I
still
run
Каждый
раз,
когда
звонит
дверной
звонок,
я
всё
ещё
бегу,
One
less
egg
to
fry
На
одно
яйцо
меньше
жарить.
I
got
one
less
man
(one
less
man)
У
меня
на
одного
мужчину
(на
одного
мужчину)
To
pick
up
after
(no
more)
Меньше
убирать
(больше
не
надо).
No
more
laughter,
no
more
love
Больше
никакого
смеха,
больше
никакой
любви
Since
he
went
away
(since
he
went
away)
С
тех
пор,
как
он
ушёл
(с
тех
пор,
как
он
ушёл),
Since
he
went
away
С
тех
пор,
как
он
ушёл,
All
I
do
is
cry
Всё,
что
я
делаю,
это
плачу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Burt Bacharach
Attention! Feel free to leave feedback.