Lyrics and translation Glee Cast - 4 Minutes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
uh,
c′mon
Эй,
давай
же
Kurt
Hummel,
take
it
Курт
Хаммел,
давай!
Come
on,
girl
Ну
же,
девочка
I've
been
waiting
for
somebody
Я
ждал,
когда
кто-нибудь
To
pick
up
my
stroll
Подхватит
мою
волну
Well,
don′t
waste
time
Ну,
не
теряй
времени
Give
me
the
sign
Дай
мне
знак
Tell
me
how
you
wanna
roll
Скажи,
как
ты
хочешь
двигаться
I
want
somebody
to
speed
it
up
for
me
Я
хочу,
чтобы
кто-то
ускорил
для
меня
темп
Then
take
it
down
slow
А
потом
замедлил
There's
enough
room
for
both
Места
хватит
для
обоих
Well,
I
can
handle
that
Ну,
я
справлюсь
с
этим
You
just
gotta
show
me
where
it's
at
Ты
просто
должна
показать
мне,
где
это
Are
you
ready
to
go?
Ты
готова
идти?
Are
you
ready
to
go?
Ты
готова
идти?
If
you
want
it
Если
ты
хочешь
этого
You
already
got
it
У
тебя
это
уже
есть
If
you
thought
it
Если
ты
думала
об
этом
It
better
be
what
you
want
Пусть
это
будет
то,
чего
ты
хочешь
If
you
feel
it
Если
ты
чувствуешь
это
It
must
be
real
just
Это
должно
быть
реально,
просто
Say
the
word
and
I′ma
give
you
what
you
want
Скажи
слово,
и
я
дам
тебе
то,
что
ты
хочешь
Time
is
waiting
Время
не
ждет
We
only
got
4 minutes
to
save
the
world
У
нас
есть
только
4 минуты,
чтобы
спасти
мир
No
hesitating
Без
колебаний
Grab
a
boy,
grab
a
girl
Хватай
парня,
хватай
девушку
Time
is
waiting
Время
не
ждет
We
only
got
4 minutes
to
save
the
world
У
нас
есть
только
4 минуты,
чтобы
спасти
мир
No
hesitating
Без
колебаний
We
only
got
4 minutes,
4 minutes
У
нас
есть
только
4 минуты,
4 минуты
Keep
it
up,
keep
it
up
Продолжай,
продолжай
Don′t
be
a
pri-(hey)-ma
donna,
uh
Не
будь
примадонной,
эй
You
gotta
get
'em
all,
hot
Ты
должна
завести
всех,
горячо
Tick-tock,
tick-tock,
tick-tock
Тик-так,
тик-так,
тик-так
That′s
right,
keep
it
up,
keep
it
up
Верно,
продолжай,
продолжай
Don't
be
a
pri-(hey)-ma
donna,
uh
Не
будь
примадонной,
эй
You
gotta
get
′em
all
hot
Ты
должна
завести
всех
Tick-tock,
tick-tock,
tick-tock
Тик-так,
тик-так,
тик-так
Sometimes
I
think
what
I
need
is
a
you
intervention,
yeah
Иногда
я
думаю,
что
мне
нужно
твое
вмешательство,
да
And
you
know
I
can
tell
that
you
like
it
И
ты
знаешь,
я
вижу,
что
тебе
это
нравится
And
that
it's
good,
by
the
way
that
you
move,
ooh,
hey
И
что
это
хорошо,
по
тому,
как
ты
двигаешься,
о,
эй
The
road
to
hell
is
paved
with
good
intentions,
yeah
Дорога
в
ад
вымощена
благими
намерениями,
да
But
if
I
die
tonight
Но
если
я
умру
сегодня
вечером
At
least
I
can
say
I
did
what
I
wanted
to
do
По
крайней
мере,
я
могу
сказать,
что
сделал
то,
что
хотел
Tell
me,
how
′bout
you?
Скажи
мне,
как
насчет
тебя?
If
you
want
it
Если
ты
хочешь
этого
You
already
got
it
У
тебя
это
уже
есть
If
you
thought
it
Если
ты
думала
об
этом
It
better
be
what
you
want
Пусть
это
будет
то,
чего
ты
хочешь
If
you
feel
it
Если
ты
чувствуешь
это
It
must
be
real
just
Это
должно
быть
реально,
просто
Say
the
word
and
I'ma
give
you
what
you
want
Скажи
слово,
и
я
дам
тебе
то,
что
ты
хочешь
Time
is
waiting
Время
не
ждет
We
only
got
4 minutes
to
save
the
world
У
нас
есть
только
4 минуты,
чтобы
спасти
мир
No
hesitating
Без
колебаний
Grab
a
boy,
grab
a
girl
Хватай
парня,
хватай
девушку
Time
is
waiting
Время
не
ждет
We
only
got
4 minutes
to
save
the
world
У
нас
есть
только
4 минуты,
чтобы
спасти
мир
No
hesitating
Без
колебаний
We
only
got
4 minutes,
4 minutes
У
нас
есть
только
4 минуты,
4 минуты
Keep
it
up,
keep
it
up
Продолжай,
продолжай
Don't
be
a
pri-(hey)-ma
donna,
uh
Не
будь
примадонной,
эй
You
gotta
get
′em
all,
hot
Ты
должна
завести
всех
Tick-tock,
tick-tock,
tick-tock
Тик-так,
тик-так,
тик-так
That′s
right,
keep
it
up,
keep
it
up
Верно,
продолжай,
продолжай
Don't
be
a
pri-(hey)-ma
donna,
uh
Не
будь
примадонной,
эй
You
gotta
get
′em
all,
hot
Ты
должна
завести
всех
Tick-tock,
tick-tock,
tick-tock
Тик-так,
тик-так,
тик-так
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Justin Timberlake, Nate Hills, Tim Mosley, . Madonna
Attention! Feel free to leave feedback.