Lyrics and translation Glee Cast - As If We Never Said Goodbye (Glee Cast Version)
I
don′t
know
why
I'm
frightened:
I
know
my
way
around
here
Я
не
знаю,
почему
я
боюсь:
я
знаю,
где
я.
The
cardboard
trees,
the
painted
seas,
the
sound
here...
Картонные
деревья,
нарисованные
моря,
звуки...
Yes,
a
world
to
rediscover
Да,
мир,
который
нужно
открыть
заново.
But
I′m
not
in
any
hurry
Но
я
никуда
не
спешу.
And
I
need
a
moment
И
мне
нужна
минутка.
The
whispered
conversations
in
overcrowded
hallways
Разговоры
шепотом
в
переполненных
коридорах.
The
atmosphere,
as
thrilling
here
as
always
Атмосфера
здесь
такая
же
волнующая,
как
и
всегда
Feel
the
early
morning
madness
Почувствуй
раннее
утреннее
безумие
Feel
the
magic
in
the
making
Почувствуй
магию
в
процессе
создания.
Why,
everything's
as
if
we
never
said
goodbye
Почему
все
так,
как
будто
мы
никогда
не
прощались?
I've
spent
so
many
mornings
just
trying
to
resist
you
Я
провела
так
много
утра,
пытаясь
сопротивляться
тебе.
I′m
trembling
now,
you
can′t
know
how
I've
missed
you
Я
вся
дрожу,
ты
не
представляешь,
как
я
скучала
по
тебе.
Missed
the
fairy
tale
adventure
Соскучился
по
сказочному
приключению
In
this
ever-spinning
playground
На
этой
вечно
вращающейся
игровой
площадке
We
were
young
together
Мы
были
молоды
вместе.
I′m
coming
out
of
make-up,
the
lights
already
burning
Я
выхожу
из
грима,
свет
уже
горит.
Not
long
until
the
cameras
will
start
turning...
Совсем
скоро
камеры
начнут
вращаться...
And
the
early
morning
madness
И
раннее
утреннее
безумие.
And
the
magic
in
the
making
И
волшебство
в
процессе
создания.
Yes,
everything's
as
if
we
never
said
goodbye
Да,
все
так,
как
будто
мы
никогда
не
прощались.
I
don′t
want
to
be
alone,
that's
all
in
the
past
Я
не
хочу
быть
одна,
это
все
в
прошлом.
This
world′s
waited
long
enough:
I've
come
home
at
last!
Этот
мир
ждал
достаточно
долго:
наконец-то
я
вернулся
домой!
And
this
time
will
be
bigger
and
brighter
than
we
knew
it
И
это
время
будет
больше
и
ярче,
чем
мы
думали.
So
watch
me
fly,
we
all
know
I
can
do
it...
Так
что
Смотри,
Как
я
лечу,
мы
все
знаем,
что
я
могу
это
сделать...
Could
I
stop
my
hands
from
shaking?
Смогу
ли
я
унять
дрожь
в
руках?
Has
there
ever
been
a
moment
Был
ли
когда-нибудь
момент?
With
so
much
to
live
for?
Ради
чего
стоит
жить?
The
whispered
conversations
in
overcrowded
hallways
Разговоры
шепотом
в
переполненных
коридорах.
So
much
to
say,
not
just
today,
but
always...
Так
много
нужно
сказать,
не
только
сегодня,
но
и
всегда...
We'll
have
early
morning
madness
У
нас
будет
утреннее
безумие.
We′ll
have
magic
in
the
making
У
нас
будет
волшебство
в
процессе
создания.
Yes,
everything′s
as
if
we
never
said
goodbye
Да,
все
так,
как
будто
мы
никогда
не
прощались.
Yes,
everything's
as
if
we
never
said
goodbye...
Да,
все
так,
как
будто
мы
никогда
не
прощались...
We
taught
the
world
new
ways
to
dream!
Мы
научили
мир
новым
способам
мечтать!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Black Donald, Hampton Christopher James, Lloyd-webber Andrew
Attention! Feel free to leave feedback.