Lyrics and translation Glee Cast - Firework (Glee Cast Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Firework (Glee Cast Version)
Фейерверк (Glee Cast Version)
Do
you
ever
feel
like
a
plastic
bag?
Ты
когда-нибудь
чувствовал
себя
как
полиэтиленовый
пакет?
Drifting
through
the
wind,
wanting
to
start
again
Летишь
по
ветру,
желая
начать
все
сначала
Do
you
ever
feel,
feel
so
paper
thin?
Ты
когда-нибудь
чувствовал
себя
таким
тонким,
как
бумага?
Like
a
house
of
cards,
one
blow
from
caving
in
Словно
карточный
домик,
готовый
рухнуть
от
одного
дуновения
Do
you
ever
feel
already
buried
deep?
Ты
когда-нибудь
чувствовал
себя
погребенным
заживо?
Six
feet
under
screams,
but
no
one
seems
to
hear
a
thing
Кричишь
из-под
земли,
но,
кажется,
никто
тебя
не
слышит
Do
you
know
that
there's
still
a
chance
for
you?
Знаешь
ли
ты,
что
у
тебя
еще
есть
шанс?
'Cause
there's
a
spark
in
you
Потому
что
в
тебе
есть
искра
You
just
gotta
ignite
the
light
and
let
it
shine
Тебе
просто
нужно
зажечь
свет
и
позволить
ему
сиять
Just
own
the
night
like
the
4th
of
July
Просто
владейте
этой
ночью,
как
в
День
Независимости
'Cause
baby
you're
a
firework
Ведь,
малыш,
ты
фейерверк
Come
on,
show
'em
what
you're
worth
Давай,
покажи
им,
чего
ты
стоишь
Make
'em
go
"oh-oh-oh"
Пусть
они
ахнут:
"О-о-о"
As
you
shoot
across
the
sky-y-y
Пока
ты
взмываешь
в
небо
Baby,
you're
a
firework
Малыш,
ты
фейерверк
Come
on,
let
your
colors
burst
Давай,
позволь
своим
краскам
вспыхнуть
Make
'em
go
"oh-oh-oh"
Пусть
они
ахнут:
"О-о-о"
You're
gonna
leave
'em
going
"oh-oh-oh"
Ты
заставишь
их
восклицать:
"О-о-о"
You
don't
have
to
feel
like
a
waste
of
space
Тебе
не
нужно
чувствовать
себя
пустым
местом
You're
original,
can
not
be
replaced
Ты
уникален,
тебя
невозможно
заменить
If
you
only
knew
what
the
future
holds
Если
бы
ты
только
знал,
что
готовит
будущее
After
a
hurricane
comes
a
rainbow
После
урагана
всегда
появляется
радуга
Maybe
your
reason
why
all
the
doors
are
closed
Может
быть,
причина,
по
которой
все
двери
закрыты,
So
you
could
open
one
that
leads
you
to
the
perfect
road
В
том,
чтобы
ты
мог
открыть
ту,
что
приведет
тебя
к
идеальной
дороге
Like
a
lightning
bolt,
your
heart
will
glow
Как
молния,
твое
сердце
будет
сиять
And
when
it's
time,
you'll
know
И
когда
придет
время,
ты
узнаешь
You
just
gotta
ignite
the
light
and
let
it
shine
Тебе
просто
нужно
зажечь
свет
и
позволить
ему
сиять
Just
own
the
night
like
the
4th
of
July
Просто
владейте
этой
ночью,
как
в
День
Независимости
'Cause
baby
you're
a
firework
Ведь,
малыш,
ты
фейерверк
Come
on,
show
'em
what
you're
worth
Давай,
покажи
им,
чего
ты
стоишь
Make
'em
go
"oh-oh-oh"
Пусть
они
ахнут:
"О-о-о"
As
you
shoot
across
the
sky-y-y
Пока
ты
взмываешь
в
небо
Baby,
you're
a
firework
Малыш,
ты
фейерверк
Come
on,
let
your
colors
burst
Давай,
позволь
своим
краскам
вспыхнуть
Make
'em
go
"oh-oh-oh"
Пусть
они
ахнут:
"О-о-о"
You're
gonna
leave
'em
going
"oh-oh-oh"
Ты
заставишь
их
восклицать:
"О-о-о"
Boom,
boom,
boom
Бум,
бум,
бум
Even
brighter
than
the
moon,
moon,
moon
Даже
ярче,
чем
луна,
луна,
луна
It's
always
been
inside
of
you,
you,
you
Это
всегда
было
внутри
тебя,
тебя,
тебя
And
now
it's
time
to
let
it
through-ough-ough
И
сейчас
самое
время
выпустить
это
наружу
'Cause
baby
you're
a
firework
Ведь,
малыш,
ты
фейерверк
Come
on,
show
'em
what
you're
worth
Давай,
покажи
им,
чего
ты
стоишь
Make
'em
go
"oh-oh-oh"
Пусть
они
ахнут:
"О-о-о"
As
you
shoot
across
the
sky-y-y
Пока
ты
взмываешь
в
небо
Baby,
you're
a
firework
Малыш,
ты
фейерверк
Come
on,
let
your
colors
burst
Давай,
позволь
своим
краскам
вспыхнуть
Make
'em
go
"oh-oh-oh"
Пусть
они
ахнут:
"О-о-о"
You're
gonna
leave
'em
going
"oh-oh-oh"
Ты
заставишь
их
восклицать:
"О-о-о"
Boom,
boom,
boom
Бум,
бум,
бум
Even
brighter
than
the
moon,
moon,
moon
Даже
ярче,
чем
луна,
луна,
луна
Boom,
boom,
boom
Бум,
бум,
бум
Even
brighter
than
the
moon,
moon,
moon
Даже
ярче,
чем
луна,
луна,
луна
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tor Erik Hermansen, Sandy Julien Wilhelm, Mikkel Eriksen, Ester Dean, Katy Perry
Attention! Feel free to leave feedback.