Glee Cast - Hey Jude (Glee Cast Version) - translation of the lyrics into Russian

Hey Jude (Glee Cast Version) - Glee Casttranslation in Russian




Hey Jude (Glee Cast Version)
Эй, Джуд (Версия Glee Cast)
Hey Jude, don't make it bad
Эй, Джуд, не делай из этого трагедию,
Take a sad song and make it better
Возьми грустную песню и сделай её лучше.
Remember to let her into your heart
Впусти её в своё сердце,
Then you can start to make it better
Тогда ты сможешь начать делать всё лучше.
Hey Jude, don't be afraid
Эй, Джуд, не бойся,
You were made to go out and get her
Ты рождён, чтобы пойти и завоевать её.
The minute you let her under your skin
Как только ты позволишь ей проникнуть под кожу,
Then you begin to make it better
Тогда ты начнёшь делать всё лучше.
And anytime you feel the pain, hey Jude, refrain
И в любой момент, когда почувствуешь боль, эй, Джуд, воздержись,
Don't carry the world upon your shoulders
Не неси мир на своих плечах.
For well you know that it's a fool who plays it cool
Ведь ты знаешь, что только глупец строит из себя крутого,
By making his world a little colder
Делая свой мир немного холоднее.
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на-на-на-на
Hey Jude, don't let me down
Эй, Джуд, не подведи меня,
You have found her, now go and get her
Ты нашёл её, теперь иди и получи её.
Remember to let her into your heart
Впусти её в своё сердце,
Then you can start to make it better
Тогда ты сможешь начать делать всё лучше.
So let it out and let it in, hey Jude, begin
Так выпусти это наружу и впусти внутрь, эй, Джуд, начни,
You're waiting for someone to perform with
Ты ждёшь кого-то, с кем можно выступить.
And don't you know that it's just you, hey Jude, you'll do
И разве ты не знаешь, что это только ты, эй, Джуд, ты справишься.
The movement you need is on your shoulder
Движение, которое тебе нужно, исходит от тебя.
Na-na-na-na-na-na-na-na-na, yeah
На-на-на-на-на-на-на-на-на, да
Hey Jude, don't make it bad
Эй, Джуд, не делай из этого трагедию,
Take a sad song and make it better
Возьми грустную песню и сделай её лучше.
Remember to let her under your skin
Впусти её под свою кожу,
Then you'll begin to make it better
Тогда ты начнёшь делать всё лучше.
Better, better, better, better, better, oh (I can't hear you)
Лучше, лучше, лучше, лучше, лучше, о тебя не слышу)
Na-na-na-na-na-na, na-na-na, hey Jude
На-на-на-на-на-на, на-на-на, эй, Джуд
Na-na-na-na-na-na, na-na-na, hey Jude
На-на-на-на-на-на, на-на-на, эй, Джуд
Na-na-na-na-na-na, na-na-na, hey Jude
На-на-на-на-на-на, на-на-на, эй, Джуд
Na-na-na-na-na-na, na-na-na, hey Jude
На-на-на-на-на-на, на-на-на, эй, Джуд
Na-na-na-na-na-na, na-na-na, hey Jude
На-на-на-на-на-на, на-на-на, эй, Джуд
Na-na-na-na-na-na, na-na-na, hey Jude
На-на-на-на-на-на, на-на-на, эй, Джуд
Na-na-na-na-na-na, na-na-na, hey Jude
На-на-на-на-на-на, на-на-на, эй, Джуд
Na-na-na-na-na-na, na-na-na, hey Jude
На-на-на-на-на-на, на-на-на, эй, Джуд





Writer(s): John Lennon, Paul Mccartney


Attention! Feel free to leave feedback.