Lyrics and translation Glee Cast - Mean (Glee Cast Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mean (Glee Cast Version)
Злой (Версия Glee Cast)
You,
with
your
words
like
knives
Ты,
со
своими
словами,
словно
ножами,
And
swords
and
weapons
that
you
used
against
me
И
мечами,
и
оружием,
что
ты
использовал
против
меня,
You,
have
knocked
me
off
my
feet
again
Ты
снова
сбил
меня
с
ног,
Got
me
feeling
like
I'm
nothing
Заставил
меня
чувствовать
себя
ничтожеством.
You,
with
your
voice
like
nails
on
a
chalkboard
Ты,
с
голосом,
как
ногти
по
школьной
доске,
Calling
me
out
when
I'm
wounded
Высмеиваешь
меня,
когда
мне
больно.
You,
pickin'
on
the
weaker
man
Ты,
издеваешься
над
более
слабым
человеком.
Well
you
can
take
me
down
Что
ж,
ты
можешь
сбить
меня
с
ног
With
just
one
single
blow
Одним-единственным
ударом,
But
you
don't
know,
what
you
don't
know
Но
ты
не
знаешь
того,
чего
не
знаешь.
Someday,
I'll
be
living
in
a
big
old
city
Когда-нибудь
я
буду
жить
в
большом
старом
городе,
And
all
you're
ever
gonna
be
is
mean
А
ты
так
и
останешься
злым.
Someday,
I'll
be
big
enough
so
you
can't
hit
me
Когда-нибудь
я
стану
достаточно
сильной,
чтобы
ты
не
мог
меня
обидеть,
And
all
you're
ever
gonna
be
is
mean
А
ты
так
и
останешься
злым.
Why
you
gotta
be
so
mean?
Зачем
тебе
быть
таким
злым?
You,
with
your
switching
sides
Ты,
со
своими
перебежками,
And
your
wildfire
lies
and
your
humiliation
И
своей
дикой
ложью,
и
своим
унижением,
You,
have
pointed
out
my
flaws
again
Ты
снова
указал
на
мои
недостатки,
As
if
I
don't
already
see
them.
Как
будто
я
их
сама
не
вижу.
I
walk
with
my
head
down
Я
хожу,
опустив
голову,
Trying
to
block
you
out
Пытаясь
не
обращать
на
тебя
внимания,
Cause
I'll
never
impress
you
Потому
что
я
никогда
не
произведу
на
тебя
впечатления.
I
just
wanna
feel
okay
again
Я
просто
хочу
снова
чувствовать
себя
хорошо.
I
bet
you
got
pushed
around
Держу
пари,
тебя
тоже
обижали,
Somebody
made
you
cold
Кто-то
сделал
тебя
холодным.
But
the
cycle
ends
right
now
Но
этот
цикл
заканчивается
прямо
сейчас,
Cause
you
can't
lead
me
down
that
road
Потому
что
ты
не
можешь
увлечь
меня
за
собой
по
этому
пути.
You
don't
know,
what
you
don't
know
Ты
не
знаешь
того,
чего
не
знаешь.
Someday,
I'll
be,
living
in
a
big
old
city
Когда-нибудь
я
буду
жить
в
большом
старом
городе,
And
all
you're
ever
gonna
be
is
mean
А
ты
так
и
останешься
злым.
Someday,
I'll
be
big
enough
so
you
can't
hit
me
Когда-нибудь
я
стану
достаточно
сильной,
чтобы
ты
не
мог
меня
обидеть,
And
all
you're
ever
gonna
be
is
mean
А
ты
так
и
останешься
злым.
Why
you
gotta
be
so
mean?
Зачем
тебе
быть
таким
злым?
And
I
can
see
you
years
from
now
in
a
bar
И
я
вижу
тебя
через
много
лет
в
баре,
Talking
over
a
football
game
Обсуждающего
футбольный
матч,
With
that
same
big
loud
opinion
but
С
тем
же
самым
громким
мнением,
но
Nobody's
listening
Тебя
никто
не
слушает.
Washed
up
and
ranting
about
the
same
old
bitter
things
Опустившегося
и
разглагольствующего
о
тех
же
самых
старых
обидах,
Drunk
and
grumbling
on
about
how
I
can't
sing
Пьяного
и
ворчащего
о
том,
что
я
не
умею
петь.
But
all
you
are
is
mean
Но
всё,
что
ты
из
себя
представляешь
- это
злость.
All
you
are
is
mean
Всё,
что
ты
из
себя
представляешь
- это
злость,
And
a
liar,
and
pathetic,
and
alone
in
life,
and
mean
И
лжец,
и
жалкий,
и
одинокий
по
жизни,
и
злой.
And
mean,
and
mean,
and
mean
И
злой,
и
злой,
и
злой.
But
someday,
I'll
be,
living
in
a
big
old
city
Но
когда-нибудь
я
буду
жить
в
большом
старом
городе,
And
all
you're
ever
gonna
be
is
mean
А
ты
так
и
останешься
злым.
Yeah,
Someday,
I'll
be
big
enough
so
you
can't
hit
me
Да,
когда-нибудь
я
стану
достаточно
сильной,
чтобы
ты
не
мог
меня
обидеть,
And
all
you're
ever
gonna
be
is
mean
А
ты
так
и
останешься
злым.
Why
you
gotta
be
so
mean?
(Someday,
I'll
be,
living
in
a
big
old
city)
Зачем
тебе
быть
таким
злым?
(Когда-нибудь
я
буду
жить
в
большом
старом
городе)
Why
you
gotta
be
so
mean?
(And
all
you're
ever
gonna
be
is
mean)
Зачем
тебе
быть
таким
злым?
(А
ты
так
и
останешься
злым)
Why
you
gotta
be
so
mean?
(Someday,
I'll
be
living
in
a
big
old
city)
Зачем
тебе
быть
таким
злым?
(Когда-нибудь
я
буду
жить
в
большом
старом
городе)
Why
you
gotta
be
so
mean?
Зачем
тебе
быть
таким
злым?
And
all
you're
ever
gonna
be
is
mean
А
ты
так
и
останешься
злым.
Why
you
gotta
be
so
mean?
Зачем
тебе
быть
таким
злым?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): TAYLOR SWIFT
Attention! Feel free to leave feedback.