Glee Cast - Mean (Glee Cast Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Glee Cast - Mean (Glee Cast Version)




Mean (Glee Cast Version)
Злой (Версия Glee Cast)
You, with your words like knives
Ты, со своими словами, словно ножами,
And swords and weapons that you used against me
И мечами, и оружием, что ты использовал против меня,
You, have knocked me off my feet again
Ты снова сбил меня с ног,
Got me feeling like I'm nothing
Заставил меня чувствовать себя ничтожеством.
You, with your voice like nails on a chalkboard
Ты, с голосом, как ногти по школьной доске,
Calling me out when I'm wounded
Высмеиваешь меня, когда мне больно.
You, pickin' on the weaker man
Ты, издеваешься над более слабым человеком.
Well you can take me down
Что ж, ты можешь сбить меня с ног
With just one single blow
Одним-единственным ударом,
But you don't know, what you don't know
Но ты не знаешь того, чего не знаешь.
Someday, I'll be living in a big old city
Когда-нибудь я буду жить в большом старом городе,
And all you're ever gonna be is mean
А ты так и останешься злым.
Someday, I'll be big enough so you can't hit me
Когда-нибудь я стану достаточно сильной, чтобы ты не мог меня обидеть,
And all you're ever gonna be is mean
А ты так и останешься злым.
Why you gotta be so mean?
Зачем тебе быть таким злым?
You, with your switching sides
Ты, со своими перебежками,
And your wildfire lies and your humiliation
И своей дикой ложью, и своим унижением,
You, have pointed out my flaws again
Ты снова указал на мои недостатки,
As if I don't already see them.
Как будто я их сама не вижу.
I walk with my head down
Я хожу, опустив голову,
Trying to block you out
Пытаясь не обращать на тебя внимания,
Cause I'll never impress you
Потому что я никогда не произведу на тебя впечатления.
I just wanna feel okay again
Я просто хочу снова чувствовать себя хорошо.
I bet you got pushed around
Держу пари, тебя тоже обижали,
Somebody made you cold
Кто-то сделал тебя холодным.
But the cycle ends right now
Но этот цикл заканчивается прямо сейчас,
Cause you can't lead me down that road
Потому что ты не можешь увлечь меня за собой по этому пути.
You don't know, what you don't know
Ты не знаешь того, чего не знаешь.
Someday, I'll be, living in a big old city
Когда-нибудь я буду жить в большом старом городе,
And all you're ever gonna be is mean
А ты так и останешься злым.
Someday, I'll be big enough so you can't hit me
Когда-нибудь я стану достаточно сильной, чтобы ты не мог меня обидеть,
And all you're ever gonna be is mean
А ты так и останешься злым.
Why you gotta be so mean?
Зачем тебе быть таким злым?
And I can see you years from now in a bar
И я вижу тебя через много лет в баре,
Talking over a football game
Обсуждающего футбольный матч,
With that same big loud opinion but
С тем же самым громким мнением, но
Nobody's listening
Тебя никто не слушает.
Washed up and ranting about the same old bitter things
Опустившегося и разглагольствующего о тех же самых старых обидах,
Drunk and grumbling on about how I can't sing
Пьяного и ворчащего о том, что я не умею петь.
But all you are is mean
Но всё, что ты из себя представляешь - это злость.
All you are is mean
Всё, что ты из себя представляешь - это злость,
And a liar, and pathetic, and alone in life, and mean
И лжец, и жалкий, и одинокий по жизни, и злой.
And mean, and mean, and mean
И злой, и злой, и злой.
But someday, I'll be, living in a big old city
Но когда-нибудь я буду жить в большом старом городе,
And all you're ever gonna be is mean
А ты так и останешься злым.
Yeah, Someday, I'll be big enough so you can't hit me
Да, когда-нибудь я стану достаточно сильной, чтобы ты не мог меня обидеть,
And all you're ever gonna be is mean
А ты так и останешься злым.
Why you gotta be so mean? (Someday, I'll be, living in a big old city)
Зачем тебе быть таким злым? (Когда-нибудь я буду жить в большом старом городе)
Why you gotta be so mean? (And all you're ever gonna be is mean)
Зачем тебе быть таким злым? ты так и останешься злым)
Why you gotta be so mean? (Someday, I'll be living in a big old city)
Зачем тебе быть таким злым? (Когда-нибудь я буду жить в большом старом городе)
Why you gotta be so mean?
Зачем тебе быть таким злым?
And all you're ever gonna be is mean
А ты так и останешься злым.
Why you gotta be so mean?
Зачем тебе быть таким злым?





Writer(s): TAYLOR SWIFT


Attention! Feel free to leave feedback.