Lyrics and translation Glee Cast - Pompeii (Glee Cast Version)
Pompeii (Glee Cast Version)
Помпеи (Версия Glee Cast)
Eh,
eh-oh,
eh-oh,
eh,
eh-oh,
eh-oh
Э-э,
э-оу,
э-оу,
э,
э-оу,
э-оу
Eh,
eh-oh,
eh-oh,
eh,
eh-oh,
eh-oh
Э-э,
э-оу,
э-оу,
э,
э-оу,
э-оу
Eh,
eh-oh,
eh-oh,
eh,
eh-oh,
eh-oh
Э-э,
э-оу,
э-оу,
э,
э-оу,
э-оу
Eh,
eh-oh,
eh-oh,
eh,
eh-oh,
eh-oh
Э-э,
э-оу,
э-оу,
э,
э-оу,
э-оу
I
was
left
to
my
own
devices
Меня
оставили
на
произвол
судьбы
Many
days
fell
away
with
nothing
to
show
Много
дней
прошло
безрезультатно
And
the
walls
kept
tumbling
down
И
стены
продолжали
рушиться
In
the
city
that
we
love
В
любимом
нами
городе
Great
clouds
roll
over
the
hills
Гигантские
тучи
нависли
над
холмами
Bringing
darkness
from
above
Неся
тьму
сверху
But
if
you
close
your
eyes
(Eh-oh,
eh-oh)
Но
если
ты
закроешь
глаза
(Э-оу,
э-оу)
Does
it
almost
feel
like
(Eh,
eh-oh,
eh-oh)
Не
похоже
ли
это
на
(Э,
э-оу,
э-оу)
Nothing's
changed
at
all?
(Eh,
eh-oh,
eh-oh,
eh,
eh-oh,
eh-oh)
То,
что
ничего
не
изменилось?
(Э-э,
э-оу,
э-оу,
э,
э-оу,
э-оу)
And
if
you
close
your
eyes
(Eh,
eh-oh,
eh-oh)
И
если
ты
закроешь
глаза
(Э-оу,
э-оу)
Does
it
almost
feel
like
(Eh,
eh-oh,
eh-oh)
Не
похоже
ли
это
на
(Э,
э-оу,
э-оу)
You've
been
here
before?
(Eh,
eh-oh,
eh-oh,
eh,
eh-oh,
eh-oh)
То,
что
ты
уже
был
здесь
раньше?
(Э-э,
э-оу,
э-оу,
э,
э-оу,
э-оу)
How
am
I
gonna
be
an
optimist
about
this?
Как
мне
быть
оптимистом
в
такой
ситуации?
How
am
I
gonna
be
an
optimist
about
this?
Как
мне
быть
оптимистом
в
такой
ситуации?
We
were
caught
up
and
lost
in
all
of
our
vices
Мы
были
поглощены
и
потерялись
во
всех
наших
пороках
In
your
pose
as
the
dust
settled
around
us
В
твоей
позе,
когда
вокруг
нас
осела
пыль
And
the
walls
kept
tumbling
down
И
стены
продолжали
рушиться
In
the
city
that
we
love
В
любимом
нами
городе
Great
clouds
roll
over
the
hills
Гигантские
тучи
нависли
над
холмами
Bringing
darkness
from
above
Неся
тьму
сверху
But
if
you
close
your
eyes
(Eh-oh,
eh-oh)
Но
если
ты
закроешь
глаза
(Э-оу,
э-оу)
Does
it
almost
feel
like
(Eh,
eh-oh,
eh-oh)
Не
похоже
ли
это
на
(Э,
э-оу,
э-оу)
Nothing's
changed
at
all?
(Eh,
eh-oh,
eh-oh,
eh,
eh-oh,
eh-oh)
То,
что
ничего
не
изменилось?
(Э-э,
э-оу,
э-оу,
э,
э-оу,
э-оу)
And
if
you
close
your
eyes
(Eh,
eh-oh,
eh-oh)
И
если
ты
закроешь
глаза
(Э-оу,
э-оу)
Does
it
almost
feel
like
(Eh,
eh-oh,
eh-oh)
Не
похоже
ли
это
на
(Э,
э-оу,
э-оу)
You've
been
here
before?
(Eh,
eh-oh,
eh-oh,
eh,
eh-oh,
eh-oh)
То,
что
ты
уже
был
здесь
раньше?
(Э-э,
э-оу,
э-оу,
э,
э-оу,
э-оу)
How
am
I
gonna
be
an
optimist
about
this?
Как
мне
быть
оптимистом
в
такой
ситуации?
How
am
I
gonna
be
an
optimist
about
this?
Как
мне
быть
оптимистом
в
такой
ситуации?
Eh,
eh-oh,
eh-oh,
eh,
eh-oh,
eh-oh
Э-э,
э-оу,
э-оу,
э,
э-оу,
э-оу
Eh,
eh-oh,
eh-oh,
eh,
eh-oh,
eh-oh
Э-э,
э-оу,
э-оу,
э,
э-оу,
э-оу
Oh
where
do
we
begin?
О,
с
чего
нам
начать?
(The
rubble
or
our
sins?)
(С
обломков
или
с
наших
грехов?)
Oh
where
do
we
begin?
О,
с
чего
нам
начать?
The
rubble
or
our
sins?
С
обломков
или
с
наших
грехов?
And
the
walls
kept
tumbling
down
(Oh
where
do
we
begin?)
И
стены
продолжали
рушиться
(О,
с
чего
нам
начать?)
In
the
city
that
we
love
(The
rubble
or
our
sins?)
В
любимом
нами
городе
(С
обломков
или
с
наших
грехов?)
Great
clouds
roll
over
the
hills
(Oh
where
do
we
begin?)
Гигантские
тучи
нависли
над
холмами
(О,
с
чего
нам
начать?)
Bringing
darkness
from
above
(The
rubble
or
our
sins?)
Неся
тьму
сверху
(С
обломков
или
с
наших
грехов?)
But
if
you
close
your
eyes
(Eh-oh,
eh-oh)
Но
если
ты
закроешь
глаза
(Э-оу,
э-оу)
Does
it
almost
feel
like
(Eh,
eh-oh,
eh-oh)
Не
похоже
ли
это
на
(Э,
э-оу,
э-оу)
Nothing's
changed
at
all?
(Eh,
eh-oh,
eh-oh,
eh,
eh-oh,
eh-oh)
То,
что
ничего
не
изменилось?
(Э-э,
э-оу,
э-оу,
э,
э-оу,
э-оу)
And
if
you
close
your
eyes
(Eh,
eh-oh,
eh-oh)
И
если
ты
закроешь
глаза
(Э-оу,
э-оу)
Does
it
almost
feel
like
(Eh,
eh-oh,
eh-oh)
Не
похоже
ли
это
на
(Э,
э-оу,
э-оу)
You've
been
here
before?
(Eh,
eh-oh,
eh-oh,
eh,
eh-oh,
eh-oh)
То,
что
ты
уже
был
здесь
раньше?
(Э-э,
э-оу,
э-оу,
э,
э-оу,
э-оу)
How
am
I
gonna
be
an
optimist
about
this?
Как
мне
быть
оптимистом
в
такой
ситуации?
How
am
I
gonna
be
an
optimist
about
this?
Как
мне
быть
оптимистом
в
такой
ситуации?
If
you
close
your
eyes
(Eh-oh,
eh-oh)
Если
ты
закроешь
глаза
(Э-оу,
э-оу)
Does
it
almost
feel
like
(Eh,
eh-oh,
eh-oh)
Не
похоже
ли
это
на
(Э,
э-оу,
э-оу)
Nothing
changed
at
all?
(Eh,
eh-oh,
eh-oh,
eh,
eh-oh,
eh-oh)
То,
что
ничего
не
изменилось?
(Э-э,
э-оу,
э-оу,
э,
э-оу,
э-оу)
Eh,
eh-oh,
eh-oh,
eh,
eh-oh,
eh-oh
Э-э,
э-оу,
э-оу,
э,
э-оу,
э-оу
Eh,
eh-oh,
eh-oh,
eh,
eh-oh,
eh-oh
Э-э,
э-оу,
э-оу,
э,
э-оу,
э-оу
Eh,
eh-oh,
eh-oh,
eh,
eh-oh,
eh-oh
Э-э,
э-оу,
э-оу,
э,
э-оу,
э-оу
Eh,
eh-oh,
eh-oh,
eh,
eh-oh,
eh-oh
Э-э,
э-оу,
э-оу,
э,
э-оу,
э-оу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SMITH DANIEL CAMPBELL
Attention! Feel free to leave feedback.