Glee Cast - The Trolley Song - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Glee Cast - The Trolley Song




With my high starched collar and my high topped shoes
С высоким накрахмаленным воротничком и туфлями на шпильках.
And my hair piled high upon my head
Мои волосы были высоко подняты.
I went to lose a jolly hour on the trolley
Я пошел, чтобы потерять веселый час в троллейбусе.
And lost my heart instead
И вместо этого потерял свое сердце.
With his light brown derby and his bright green tie
В светло коричневом дерби и ярко зеленом галстуке
He was quite the handsomest of men
Он был прекраснейшим из мужчин.
I started to yen
Я начал плакать.
So I counted to ten
Я досчитал до десяти.
Then I counted to ten again
Потом я снова досчитал до десяти.
Clang, clang, clang went the trolley
Лязг, лязг, лязг троллейбус.
Ding, ding, ding went the bell
Динь, динь, динь звенел колокольчик.
Zing, zing, zing went my heart strings
Звон, звон, звон, звенели струны моего сердца.
From the moment I saw him I fell
Как только я увидела его, я упала.
Chug, chug, chug went the motor
Пыхтел, пыхтел, пыхтел мотор.
Bump, bump, bump went the brake
Удар, удар, удар, затормозил тормоз.
Thump, thump, thump went my heart strings
Тук, тук, тук, стучали струны моего сердца.
When he smiled I could feel the car shake
Когда он улыбнулся, я почувствовала, как трясется машина.
He tipped his hat and took a seat
Он приподнял шляпу и сел.
He said he hoped he hadn't stepped upon my feet
Он сказал, что надеется, что не наступил мне на ноги.
He asked my name, I held my breath
Он спросил мое имя, я затаила дыхание.
I couldn't speak because he scared me half to death
Я не могла говорить, потому что он напугал меня до полусмерти.
Buzz, buzz, buzz went the buzzer
Жужжит, жужжит, жужжит гудок.
Plop, plop, plop went the wheels
Плюх, плюх, плюх, стучали колеса.
Stop, stop, stop went my heart strings
Стоп, стоп, стоп, пошли струны моего сердца.
As he started to go then I started to know how it feels
Когда он начал уходить, я начала понимать, каково это.
When the universe reels
Когда вращается Вселенная
The day was bright, the air was sweet
День был ясный, воздух сладкий.
The smell of honeysuckle charmed you off your feet
Запах жимолости очаровал тебя.
You tried to sing but couldn't squeak
Ты пытался петь, но не мог пискнуть.
In fact, you loved him so you couldn't even speak
На самом деле, ты любила его так, что даже не могла говорить.
Buzz, buzz, buzz went the buzzer
Жужжит, жужжит, жужжит гудок.
Plop, plop, plop went the wheels
Плюх, плюх, плюх, стучали колеса.
Stop, stop, stop went my heart strings
Стоп, стоп, стоп, пошли струны моего сердца.
As he started to leave I took
Когда он собрался уходить, я взял ...
Hold of his sleeve with my hand
Держу его за рукав своей рукой.
And as if it were planned
И как будто это было запланировано.
He stayed on with me and it was grand just to stand
Он остался со мной и это было великолепно просто стоять
With his hand holding mine to the end of the line
Он держал меня за руку до самого конца очереди.
Clang, clang, clang went the trolley
Лязг, лязг, лязг троллейбус.
Zing, zing, zing, zing went my heart!
Цзынь-Цзынь-Цзынь-Цзынь-Цзынь-Цзынь!





Writer(s): Blane Ralph, Martin Hugh


Attention! Feel free to leave feedback.