Glen Campbell - Southern Nights - Live - translation of the lyrics into German

Southern Nights - Live - Glen Campbelltranslation in German




Southern Nights - Live
Südliche Nächte - Live
Southern nights
Südliche Nächte
Have you ever felt a Southern night
Hast du jemals eine südliche Nacht gefühlt
Free as a breeze, not to mention the trees
Frei wie eine Brise, ganz zu schweigen von den Bäumen
Whistling tunes that you know and love so
Die Melodien pfeifen, die du kennst und so liebst
Southern nights
Südliche Nächte
Just as good even when you close your eyes
Genauso gut, selbst wenn du deine Augen schließt
I apologize to anyone who can truly say
Ich entschuldige mich bei jedem, der wirklich sagen kann
That he has found a better way
Dass er einen besseren Weg gefunden hat
Southern skies
Südliche Himmel
Have you ever noticed Southern skies
Hast du jemals südliche Himmel bemerkt
It's precious beauty lies
Ihre kostbare Schönheit liegt
Just beyond the eye it goes running through your soul
Direkt jenseits des Auges, sie zieht durch deine Seele
Like the stories of old
Wie die alten Geschichten
Old man, he and his dog
Alter Mann, er und sein Hund
That walk the old land
Die das alte Land durchwandern
Every flower touched his cold hand
Jede Blume berührte seine kalte Hand
As he slowly walked by
Als er langsam vorbeiging
Weeping willows would cry for joy, joy
Trauerweiden weinten vor Freude, Freude
Feel so good, feel so good,
Fühlt sich so gut an, fühlt sich so gut an,
It's frightening wish I could
Es ist beängstigend, ich wünschte, ich könnte
Stop this world from fighting
Diese Welt davon abhalten zu kämpfen
La da da da da...
La da da da da...
Mysteries like this and
Geheimnisse wie dieses und
Many others in the trees
Viele andere in den Bäumen
Blow in the night in the Southern skies
Wehen in der Nacht im südlichen Himmel
Southern nights
Südliche Nächte
They feel so good,
Sie fühlen sich so gut an,
It's frightening wish I could
Es ist beängstigend, ich wünschte, ich könnte
Stop this world from fighting
Diese Welt davon abhalten zu kämpfen
La da da da da...
La da da da da...





Writer(s): Allen Toussaint


Attention! Feel free to leave feedback.