Glen Campbell - Dreams Of The Everyday Housewife - Live 1969 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Glen Campbell - Dreams Of The Everyday Housewife - Live 1969




Dreams Of The Everyday Housewife - Live 1969
Мечты обычной домохозяйки - Концерт 1969
She looks in the mirror and stares at the wrinkles
Она смотрит в зеркало и видит морщинки,
That weren′t there yesterday
Которых не было вчера.
And thinks of the young man that she almost married
И думает о том парне, за которого почти вышла замуж,
What would he think if he saw her this way?
Что бы он подумал, увидев ее такой?
She picks up her apron in little girl-fashion
Она подхватывает фартук, как девчонка,
As something comes into her mind
Когда ей что-то приходит в голову.
Slowly starts dancing remembering her girlhood
Медленно начинает танцевать, вспоминая свою юность
And all of the boys she had waiting in line
И всех парней, что стояли в очереди к ней.
Oh, such are the dreams of the everyday housewife
О, такие вот мечты у обычной домохозяйки,
You see everywhere any time of the day
Которых видишь повсюду в любое время дня.
An everyday housewife who gave up the good life for me
Обычная домохозяйка, отказавшаяся от лучшей жизни ради меня.
The photograph album she takes from the closet
Фотоальбом, который она достает из шкафа,
And slowly turns the page
Медленно перелистывает страницы.
And carefully picks up the crumbling flower
И бережно поднимает рассыпающийся цветок,
The first one he gave her now withered today
Первый, что я ей подарил, теперь увядший.
She closes her eyes and touches the house dress
Она закрывает глаза и касается домашнего платья,
That suddenly disappears
Которое вдруг исчезает.
And just for the moment she's wearing the gown
И на мгновение она снова в том платье,
That broke all their minds back so many years
Что сводило всех с ума много лет назад.
Oh, such are the dreams of the everyday housewife
О, такие вот мечты у обычной домохозяйки,
You see everywhere any time of the day
Которых видишь повсюду в любое время дня.
An everyday housewife who gave up the good life for me
Обычная домохозяйка, отказавшаяся от лучшей жизни ради меня.
Oh, such are the dreams of the everyday housewife
О, такие вот мечты у обычной домохозяйки,
You see everywhere any time of the day
Которых видишь повсюду в любое время дня.
An everyday housewife who gave up the good life for me
Обычная домохозяйка, отказавшаяся от лучшей жизни ради меня.
Oh, such are the dreams of the everyday housewife
О, такие вот мечты у обычной домохозяйки,
You see everywhere any time of the day
Которых видишь повсюду в любое время дня.
An everyday housewife
Обычная домохозяйка.





Writer(s): Chris Gantry


Attention! Feel free to leave feedback.