Lyrics and translation Glen Campbell - Honey Come Back
Well,
honey
I
know
Что
ж,
милая,
я
знаю.
I've
said
it
too
many
times
before
Я
говорил
это
уже
слишком
много
раз.
I
said
I'd
never
say
it
again
Я
сказал,
что
никогда
не
повторю
этого
снова.
I
guess
I
shouldn't
say
anything
at
all
Наверное,
мне
вообще
не
стоит
ничего
говорить.
Since
you're
supposed
to
belong
to
him
Ведь
ты
должна
принадлежать
ему.
But
I
just
can't
let
you
go
Но
я
просто
не
могу
отпустить
тебя.
But
I'm
tellin'
you
just
how
much
I
love
you
Но
я
говорю
тебе,
как
сильно
я
тебя
люблю.
So
that
is
why
I'm
gonna
say
it
one
more
time
Поэтому
я
скажу
это
еще
раз.
Honey,
come
back
I
just
can't
stand
Милая,
вернись,
я
просто
не
могу
этого
вынести.
Each
lonely
day's
a
little
bit
longer
Каждый
одинокий
день
становится
немного
длиннее.
Than
the
last
time
I
held
you
Чем
в
последний
раз,
когда
я
обнимал
тебя.
Seems
like
a
hundred
years
ago
Кажется,
это
было
сто
лет
назад.
Back
to
his
arms
and
never
know
Вернуться
в
его
объятия
и
никогда
не
узнать
...
The
joy
of
love
that
used
to
taste
like
Honey,
Радость
любви,
которая
раньше
была
на
вкус
как
мед,
Come
back
where
you
belong
to
only
me
Вернись
туда,
где
ты
принадлежишь
только
мне.
Well,
I
guess
that's
about
all
I
gotta
say
Что
ж,
пожалуй,
это
все,
что
я
могу
сказать.
So
I'm
just
gonna
pack
my
bags
and
I'm
gonna
walk
Так
что
я
просто
соберу
свои
вещи
и
пойду
пешком.
I
know
those
bright
lights're
callin'
you
honey
Я
знаю,
что
эти
яркие
огни
зовут
тебя,
милая.
Big
fine
cars
and
fancy
clothes
Большие
красивые
машины
и
модная
одежда
But
if
you
ever
want
someone
to
just
love
you
Но
если
ты
когда-нибудь
захочешь,
чтобы
кто-то
просто
любил
тебя
...
And
some
day
you
just
may
И
однажды
ты
просто
можешь
...
Just
give
me
a
call
Просто
позвони
мне.
You
know
where
I
am
Ты
знаешь,
где
я.
And
here's
what
I'll
say
И
вот
что
я
скажу:
Honey,
come
back
I
just
can't
stand
Милая,
вернись,
я
просто
не
могу
этого
вынести.
Each
lonely
day's
a
little
bit
longer
Каждый
одинокий
день
становится
немного
длиннее.
Than
the
last
time
I
held
you
Чем
в
последний
раз,
когда
я
обнимал
тебя.
Seems
like
a
hundred
years
ago
Кажется,
это
было
сто
лет
назад.
Back
to
his
arms
and
never
know
Вернуться
в
его
объятия
и
никогда
не
узнать
...
The
joy
of
love
that
used
to
taste
like
honey,
Радость
любви,
которая
раньше
была
на
вкус
как
мед,
Come
back
where
you
belong
to
only
me
Вернись
туда,
где
ты
принадлежишь
только
мне.
Honey,
come
back
where
you
belong
to
only
me
Милая,
вернись
туда,
где
ты
принадлежишь
только
мне.
Honey,
come
back
where
you
belong
to
only
me
Милая,
вернись
туда,
где
ты
принадлежишь
только
мне.
Honey,
come
back
where
you
belong
to
only
me
Милая,
вернись
туда,
где
ты
принадлежишь
только
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): WEBB JIMMY L
Attention! Feel free to leave feedback.