Lyrics and translation Glen Campbell - If You Could Read My Mind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If You Could Read My Mind
Если бы ты могла прочесть мои мысли
If
you
could
read
my
mind
love
what
a
tale
my
thoughts
could
tell
Если
бы
ты
могла
прочесть
мои
мысли,
любовь
моя,
какую
историю
поведали
бы
они
Just
like
an
old
time
movie
about
a
ghost
from
a
wishing
well
Словно
старый
фильм
о
призраке
из
колодца
желаний
In
a
cast
the
dark
of
a
fortress
strong
with
chains
upon
my
feet
Закованный
в
темнице
крепости,
со
скованными
цепями
ногами
You
know
that
ghost
is
me
and
I
won′t
ever
be
set
free
Знай,
этот
призрак
— я,
и
я
никогда
не
буду
свободен
As
long
as
I'm
a
ghost
that
you
can′t
see
Пока
я
призрак,
которого
ты
не
видишь
If
I
could
read
your
mind
love
what
a
tale
your
thoughts
could
tell
Если
бы
я
мог
прочесть
твои
мысли,
любовь
моя,
какую
историю
поведали
бы
они
Just
like
a
paper
back
novel
the
kind
the
drug
stores
sell
Словно
дешевый
роман,
из
тех,
что
продаются
в
аптеках
Then
you
reached
the
part
where
the
heartaches
come
А
потом
ты
дошла
бы
до
той
части,
где
начинаются
сердечные
муки
The
hero
would
be
me
but
heroes
often
fail
Героем
был
бы
я,
но
герои
часто
терпят
неудачу
And
you
won't
read
that
book
again
because
the
ending's
just
too
hard
to
take
И
ты
больше
не
станешь
читать
эту
книгу,
потому
что
конец
слишком
тяжел
I′d
walk
away
like
a
movie
star
who
gets
burned
in
a
three
way
script
enter
No
2
Я
уйду,
как
кинозвезда,
которого
подставили
в
сценарии
на
троих,
введя
Номер
2
A
movie
queen
to
play
the
scene
of
bringin′
all
the
good
things
out
in
me
Кинозвезду,
которая
сыграет
сцену,
раскрывающую
во
мне
все
хорошее
But
for
now
love
let's
be
real
Но
сейчас,
любовь
моя,
давай
будем
реалистами
I
never
thought
I
could
feel
this
way
Я
никогда
не
думал,
что
смогу
чувствовать
так
And
I′ve
got
to
say
that
I
just
don't
get
it
И
должен
сказать,
что
я
просто
не
понимаю
этого
I
don′t
know
where
we
went
wrong
Я
не
знаю,
где
мы
свернули
не
туда
But
the
feelin'
is
gone
and
I
just
can′t
get
it
back
Но
чувства
ушли,
и
я
просто
не
могу
вернуть
их
обратно
If
you
could
read
my
mind
love...
Если
бы
ты
могла
прочесть
мои
мысли,
любовь
моя...
But
stories
always
end
and
If
you
read
between
the
lines
Но
истории
всегда
заканчиваются,
и
если
ты
прочтешь
между
строк
You'd
know
that
I'm
just
tryin′
to
understand
the
feelin′s
that
you
lack
Ты
поймешь,
что
я
просто
пытаюсь
понять
чувства,
которых
тебе
не
хватает
I
never
thought
I
could
feel
this
way
and
I've
got
to
say
that
I
just
can′t
get
it
back
Я
никогда
не
думал,
что
смогу
чувствовать
так,
и
должен
сказать,
что
я
просто
не
могу
вернуть
это
обратно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gordon Lightfoot
Attention! Feel free to leave feedback.