Lyrics and translation Glen Campbell - It's Only Make Believe (Digitally Remastered 02)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Only Make Believe (Digitally Remastered 02)
Это всего лишь выдумка (Digitally Remastered 02)
People
see
us
everywhere
Люди
видят
нас
повсюду,
They
think
you
really
care
Думают,
что
тебе
не
всё
равно.
But
myself
I
can′t
deceive
Но
я
сам
себя
не
обману,
I
know
it's
only
make
believe
Я
знаю,
это
лишь
выдумка.
My
one
and
only
prayer
Моя
единственная
молитва,
Is
that
some
day
you′ll
care
Чтобы
однажды
тебе
стало
не
всё
равно.
My
hopes,
my
dreams
come
true
Мои
надежды,
мои
мечты
сбываются,
My
one
and
only
you
Моя
единственная,
это
ты.
No
one
will
ever
know
Никто
никогда
не
узнает,
How
much
I
love
you
so
Как
сильно
я
тебя
люблю.
My
only
prayer
will
be
Моя
единственная
молитва
будет,
Someday
you'll
care
for
me
Чтобы
однажды
ты
полюбила
меня.
But
it's
only
make
believe
Но
это
всего
лишь
выдумка,
My
hopes,
my
dreams
come
true
Мои
надежды,
мои
мечты
сбываются,
My
life,
I′d
give
for
you
Жизнь
свою
я
бы
отдал
за
тебя,
My
heart,
a
wedding
ring
Моё
сердце,
обручальное
кольцо,
My
all,
my
everything
Всё
моё,
абсолютно
всё.
My
heart,
I
can′t
control
Моё
сердце,
я
не
могу
его
контролировать,
You
rule
my
very
soul
Ты
управляешь
моей
душой.
My
plans,
my
hopes,
my
schemes
Мои
планы,
мои
надежды,
мои
мечты,
Girl,
you
are
my
every
dream
Девушка,
ты
- все
мои
мечты.
But
it's
only
make
believe
Но
это
всего
лишь
выдумка,
My
one
and
only
prayer
Моя
единственная
молитва,
Girl,
is
that
some
day
you′ll
care
Девушка,
чтобы
однажды
тебе
стало
не
всё
равно.
My
hopes,
my
dreams
come
true
Мои
надежды,
мои
мечты
сбываются,
You're
my
one
and
only
you
Ты
моя
единственная.
And
no
one
will
ever
know
И
никто
никогда
не
узнает,
Just
how
much
I
love
you
so
Насколько
сильно
я
тебя
люблю.
And
my
only
prayer
will
be
И
моя
единственная
молитва
будет,
That
someday
you′ll
care
for
me
Чтобы
однажды
ты
полюбила
меня.
But
it's
only
make
believe
Но
это
всего
лишь
выдумка,
It′s
make
believe
Всего
лишь
выдумка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jenkins Harold L, Nance Jack
Attention! Feel free to leave feedback.