Glen Campbell - Santa Claus Is Coming To Town - translation of the lyrics into German




Santa Claus Is Coming To Town
Der Weihnachtsmann kommt in die Stadt
I just came back from a lovely trip along the Milky Way
Ich kam gerade von einer schönen Reise entlang der Milchstraße zurück
Stopped off at the North Pole to spend a holiday
Machte am Nordpol Halt, um einen Urlaub zu verbringen
I called on dear old Santa Claus
Ich besuchte den lieben alten Weihnachtsmann
To see what I could see
Um zu sehen, was ich so sehen konnte
He took me to his workshop
Er nahm mich mit in seine Werkstatt
And told his plans to me, so
Und erzählte mir seine Pläne, also
You better watch out, you better not cry
Pass lieber auf, wein lieber nicht
Better not pout, I'm telling you why
Schmoll lieber nicht, ich sag dir, warum
Santa Claus is comin' to town
Der Weihnachtsmann kommt in die Stadt
He's making a list and checking it twice
Er macht eine Liste und prüft sie zweimal
Gonna find out who's naughty and nice
Find't raus, wer unartig und wer brav ist
Santa Claus is comin' to town
Der Weihnachtsmann kommt in die Stadt
He sees you when you're sleepin'
Er sieht dich, wenn du schläfst
He knows when you're a wake
Er weiß, wenn du wach bist
He knows if you've been bad or good
Er weiß, ob du böse oder brav warst
So be good for goodness sake
Also sei brav, um Himmels willen
Oh! You better watch out, you better not cry
Oh! Pass lieber auf, wein lieber nicht
Better not pout, I'm telling you why
Schmoll lieber nicht, ich sag dir, warum
Santa Claus is comin' to town
Der Weihnachtsmann kommt in die Stadt
With little tin horns and little toy drums
Mit kleinen Blechhörnern und kleinen Spielzeugtrommeln
Rooty toot toots and rummy tum tums
Trari-trara und bumm-bumm-bumm
Santa Claus is comin' to town
Der Weihnachtsmann kommt in die Stadt
And curly head dolls that toddle and coo
Und Puppen mit Lockenköpfen, die tapsen und girren
Elephants, boats, and kiddie cars too
Elefanten, Boote und auch Kinderautos
Santa Claus is comin' to town
Der Weihnachtsmann kommt in die Stadt
Then kids in Girl and Boy land will have a jubilee
Dann feiern die Kinder im Mädchen- und Jungenland ein großes Fest
They're gonna build a Toyland all around the Christmas tree
Sie bau'n ein Spielzeugland rund um den Weihnachtsbaum
So! You better watch out, you better not cry
Also! Pass lieber auf, wein lieber nicht
Better not pout, I'm telling you why
Schmoll lieber nicht, ich sag dir, warum
Santa Claus is comin' to town
Der Weihnachtsmann kommt in die Stadt
Now Santa is a busy man, He has no time to play
Der Weihnachtsmann ist ein vielbeschäftigter Mann, er hat keine Zeit zum Spielen
He's got millions of stockings to fill on Christmas day
Er muss Millionen von Strümpfen am Weihnachtstag füllen
You'd better write your letter now
Schreib lieber jetzt deinen Brief
And mail it right away
Und schick ihn gleich weg
Because he's getting ready
Denn er macht sich schon bereit
His reindeer's and his sleigh. So
Seine Rentiere und sein Schlitten. Also
With little tin horns and little toy drums
Mit kleinen Blechhörnern und kleinen Spielzeugtrommeln
Rooty toot toots and rummy tum tums
Trari-trara und bumm-bumm-bumm
Santa Claus is comin' to town
Der Weihnachtsmann kommt in die Stadt
And curly head dolls that toddle and coo
Und Puppen mit Lockenköpfen, die tapsen und girren
Elephants, boats, and kiddie cars too
Elefanten, Boote und auch Kinderautos
Santa Claus is comin' to town
Der Weihnachtsmann kommt in die Stadt
Then kids in Girl and Boy land will have a jubilee
Dann feiern die Kinder im Mädchen- und Jungenland ein großes Fest
They're gonna build a Toyland all around the Christmas tree
Sie bau'n ein Spielzeugland rund um den Weihnachtsbaum
So! You better watch out, you better not cry
Also! Pass lieber auf, wein lieber nicht
Better not pout, I'm telling you why
Schmoll lieber nicht, ich sag dir, warum
Santa Claus is comin' to town
Der Weihnachtsmann kommt in die Stadt





Writer(s): J.f. Coots, H Gillespie


Attention! Feel free to leave feedback.