Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's Not Home - Digitally Remastered 01
Это не дом - Цифровая ремастеринг 01
Maybe
tomorrow,
I
won't
go
home
Может
быть,
завтра
я
не
пойду
домой,
Maybe
she
won't
even
care
Может
быть,
ей
будет
все
равно.
At
seven,
she'll
throw
a
kiss
towards
the
door
В
семь
она
пошлет
поцелуй
в
сторону
двери
And
smile
at
my
empty
chair
И
улыбнется
моему
пустому
стулу.
For
there's
nothing
there
for
a
man
to
cling
to
Ведь
здесь
не
к
чему
мне
привязаться,
Nothing
to
pull
me
back
home
Нечего
меня
тянуть
домой.
Only
a
girl
that's
a
stranger
to
me
Только
девушка,
которая
мне
чужая,
Breathing
on
flames
that
are
gone
Раздувает
угли
потухшего
огня.
Home
isn't
where
I
hang
up
my
hat
every
night
Дом
- это
не
то
место,
где
я
вешаю
шляпу
каждый
вечер,
And
home
isn't
anything
И
дом
- это
совсем
не
то,
Like
cold
arms
holding
me
tight,
that's
not
right
Что
холодные
объятия,
сжимающие
меня
крепко,
это
неправильно.
And
home
isn't
some
place
to
go
И
дом
- это
не
то
место,
куда
идешь,
Just
to
feel
all
alone,
that's
not
home
Чтобы
чувствовать
себя
одиноким,
это
не
дом.
Maybe
she
might
never
see
me
again
Может
быть,
она
больше
никогда
меня
не
увидит,
Maybe
that's
the
best
way
Может
быть,
так
будет
лучше.
I'll
join
myself
to
some
south
blowing
wind
Я
присоединюсь
к
южному
ветру
And
leave
her
to
find
her
own
way
И
оставлю
ее
искать
свой
собственный
путь.
And
maybe
I'll
find
home
someday
И,
может
быть,
когда-нибудь
я
найду
свой
дом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BILL C GRAHAM
Attention! Feel free to leave feedback.