Lyrics and translation Glenmark Eriksson Strömstedt - Nåt som går
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nåt som går
Что-то происходит
S:
Hon
var
bäst
S:
Она
была
лучшей
Hon
var
hans
Она
была
моей
Hon
var
meningen
med
livet
Она
была
смыслом
жизни
Det
var
bra
Всё
было
хорошо
Så
tog
de
allt
för
givet
Мы
стали
принимать
всё
как
должное
Ingen
sol
Никакого
солнца
Samma
kropp
samma
dubbelsäng
Одно
и
то
же
тело,
одна
и
та
же
двуспальная
кровать
GES:
Nåt
som
går
GES:
Что-то
происходит
Nåt
som
går
Что-то
происходит
E:
Han
går
ut
E:
Он
выходит
Ur
sitt
hus
Из
своего
дома
Och
försvinner
genom
natten
И
исчезает
в
ночи
Inga
ljus
Ни
единого
огонька
Han
styr
mot
outforskat
vatten
Он
держит
курс
в
неизведанные
воды
Inga
krav
inga
frågor
alls
Никаких
требований,
никаких
вопросов
Många
följer
de
treden
i
år
Многие
следуют
этой
моде
в
этом
году
GES:
Nåt
som
går
GES:
Что-то
происходит
Nåt
som
går
Что-то
происходит
Nåt
som
går
Что-то
происходит
Det
är
nåt
som
går
Что-то
происходит
G:
Nåt
som
går
G:
Что-то
происходит
Riva
sönder
alla
mönster
Разрушить
все
шаблоны
Når
som
drar
Что-то
тянет
Och
så
hamnar
du
åt
vänster
И
ты
оказываешься
слева
Och
du
smyger
i
ditt
kvarter
И
ты
крадёшься
по
своему
кварталу
Då
är
hjärtat
ett
blodigt
sår
Твоё
сердце
— кровоточащая
рана
GES:
Nåt
som
går
GES:
Что-то
происходит
Nåt
som
går
Что-то
происходит
Nåt
som
går
Что-то
происходит
Det
är
når
som
går
Что-то
происходит
Inga
krav
inga
frågor
alls
Никаких
требований,
никаких
вопросов
Många
följer
den
trenden
i
år
Многие
следуют
этой
моде
в
этом
году
GES:
Nåt
som
går
GES:
Что-то
происходит
Nåt
som
går
Что-то
происходит
Nåt
som
går
Что-то
происходит
Det
är
nåt
som
går
Что-то
происходит
Nåt
som
går
Что-то
происходит
Nåt
som
går
Что-то
происходит
Nåt
som
går
Что-то
происходит
Det
är
nåt
som
går
Что-то
происходит
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Niklas Stromstedt, Thomas Eriksson, Anders Glenmark
Attention! Feel free to leave feedback.