Lyrics and translation Glenn Case - Do the Tragedy
Do the Tragedy
Сыграй в трагедию
I
wanna
laugh
Я
хочу
смеяться,
But
don't
think
I
can
Но
не
думаю,
что
смогу.
It
doesn't
jive
Это
не
вяжется
With
the
story's
plan
С
планом
нашей
истории.
C'mon
and
do
the
tragedy!
(oh
yeah)
Давай
сыграем
в
трагедию!
(о,
да)
C'mon
and
do
the
tragedy!
Давай
сыграем
в
трагедию!
And
it's
not
easy
И
это
нелегко
-
To
stay
content
Оставаться
довольной,
Because
I
know
Потому
что
я
знаю,
How
it
all
must
end
Чем
все
должно
закончиться.
C'mon
and
do
the
tragedy!
(oh
yeah)
Давай
сыграем
в
трагедию!
(о,
да)
I
know
it's
a
catastrophe
Я
знаю,
это
катастрофа.
And
every
role
has
it's
place
И
у
каждой
роли
есть
свое
место
In
the
face
of
a
smile
or
a
frown
Перед
лицом
улыбки
или
хмурого
взгляда.
For
every
choice
that
will
pass
there's
a
mask
Для
каждого
выбора,
что
мы
сделаем,
есть
маска.
I'm
not
breaking
new
ground
Я
не
открываю
ничего
нового.
I
know
we
all
have
our
part
to
play
Я
знаю,
у
всех
нас
есть
своя
роль,
'Cause
being
happy
it
so
passe'
Ведь
быть
счастливыми
- это
такой
прошлый
век.
C'mon
and
do
the
tragedy!
Давай
сыграем
в
трагедию!
That's
the
way
it
has
to
be
Так
и
должно
быть.
And
every
role
has
it's
place
И
у
каждой
роли
есть
свое
место
In
the
face
of
a
smile
or
a
frown
Перед
лицом
улыбки
или
хмурого
взгляда.
For
every
choice
that
will
pass
there's
a
mask
Для
каждого
выбора,
что
мы
сделаем,
есть
маска.
I'm
not
breaking
new
ground
Я
не
открываю
ничего
нового.
I
wanna
laugh
but
don't
think
I
can
Я
хочу
смеяться,
но
не
думаю,
что
смогу.
I
wanna
laugh
Я
хочу
смеяться,
But
don't
think
I
can
Но
не
думаю,
что
смогу.
It
doesn't
jive
Это
не
вяжется
With
the
story's
plan
С
планом
нашей
истории.
C'mon
and
do
the
tragedy!
(oh
yeah)
Давай
сыграем
в
трагедию!
(о,
да)
C'mon
and
do
the
tragedy!
Давай
сыграем
в
трагедию!
C'mon
and
do
the
tragedy!
Давай
сыграем
в
трагедию!
C'mon,
C'mon
Давай,
давай.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Glenn Case
Attention! Feel free to leave feedback.