Glenn Frey - Smuggler's Blues - Live Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Glenn Frey - Smuggler's Blues - Live Version




Smuggler's Blues - Live Version
Блюз Контрабандиста - Концертная Версия
There′s trouble on the streets tonight
Сегодня вечером на улицах неспокойно,
I can feel it in my bones, I had a premonition
Я чувствую это нутром, у меня было предчувствие,
That he should not go alone
Что ему не следовало идти одному.
I knew the gun was loaded
Я знал, что пистолет заряжен,
But I didn't think he′d kill
Но я не думал, что он убьет.
Everything exploded, and the blood began to spill
Все взорвалось, и кровь начала литься.
So baby, here's your ticket
Так что, милая, вот твой билет,
Put the suitcase in your hand, here's a little money now
Бери чемодан в руки, вот немного денег,
Do it just the way we planned
Сделай все так, как мы планировали.
You be cool for twenty hours, and I′ll pay you twenty grand
Веди себя спокойно двадцать часов, и я заплачу тебе двадцать тысяч.
I′m sorry it went down like this
Мне жаль, что все так вышло,
And someone had to lose, it's the nature of the business
И кто-то должен был проиграть, такова природа этого бизнеса.
It′s the smuggler's blues, smuggler′s blues
Это блюз контрабандиста, блюз контрабандиста.
The sailors and pilots, the soldiers and the law
Моряки и пилоты, солдаты и закон,
The pay-offs and the rip-offs and the things nobody saw
Взятки и грабежи, и то, что никто не видел.
No matter if it's heroin, cocaine, or hash
Неважно, героин это, кокаин или гашиш,
You′ve got to carry weapons, 'cause you always carry cash
Ты должен носить оружие, потому что ты всегда носишь наличные.
There's lots of shady characters, lots of dirty deals
Много темных личностей, много грязных сделок,
Ev′ry name′s an alias, in case somebody squeals
Каждое имя псевдоним, на случай, если кто-то расколется.
It's the lure of easy money, it′s got a very strong appeal
Это соблазн легких денег, он очень привлекателен.
Perhaps you'd understand it better
Возможно, ты бы поняла это лучше,
Standin′ in my shoes, it's the ultimate enticement
Будучи на моем месте, это непреодолимый соблазн.
It′s the smuggler's blues, smuggler's blues
Это блюз контрабандиста, блюз контрабандиста.
You see it in the headlines, you hear it ev′ry day
Ты видишь это в заголовках, слышишь об этом каждый день,
They say they′re gonna stop it but it doesn't go away
Они говорят, что собираются это остановить, но это никуда не исчезает.
They move it through Miami, sell it in L.A.
Они перевозят это через Майами, продают в Лос-Анджелесе,
They hide it up in Telluride, I mean it′s here to stay
Прячут в Теллуриде, это никуда не денется.
It's propping up the governments in Colombia and Peru
Это поддерживает правительства Колумбии и Перу,
You ask any D.E.A. man, he′ll say there's nothin′ we can do
Спроси любого агента по борьбе с наркотиками, он скажет, что мы ничего не можем сделать.
From the office of the President
От кабинета президента
Right down to me and you, me and you
И до меня и тебя, меня и тебя.
It's a losing proposition but one you can't refuse
Это проигрышное предложение, от которого нельзя отказаться.
It′s the politics of contraband
Это политика контрабанды,
It′s the smuggler's blues, smuggler′s blues
Это блюз контрабандиста, блюз контрабандиста.





Writer(s): Glenn Lewis Frey, Jack Tempchin


Attention! Feel free to leave feedback.