Lyrics and translation Glenn Frey - Smuggler's Blues - Live Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Smuggler's Blues - Live Version
Блюз Контрабандиста - Концертная Версия
There′s
trouble
on
the
streets
tonight
Сегодня
вечером
на
улицах
неспокойно,
I
can
feel
it
in
my
bones,
I
had
a
premonition
Я
чувствую
это
нутром,
у
меня
было
предчувствие,
That
he
should
not
go
alone
Что
ему
не
следовало
идти
одному.
I
knew
the
gun
was
loaded
Я
знал,
что
пистолет
заряжен,
But
I
didn't
think
he′d
kill
Но
я
не
думал,
что
он
убьет.
Everything
exploded,
and
the
blood
began
to
spill
Все
взорвалось,
и
кровь
начала
литься.
So
baby,
here's
your
ticket
Так
что,
милая,
вот
твой
билет,
Put
the
suitcase
in
your
hand,
here's
a
little
money
now
Бери
чемодан
в
руки,
вот
немного
денег,
Do
it
just
the
way
we
planned
Сделай
все
так,
как
мы
планировали.
You
be
cool
for
twenty
hours,
and
I′ll
pay
you
twenty
grand
Веди
себя
спокойно
двадцать
часов,
и
я
заплачу
тебе
двадцать
тысяч.
I′m
sorry
it
went
down
like
this
Мне
жаль,
что
все
так
вышло,
And
someone
had
to
lose,
it's
the
nature
of
the
business
И
кто-то
должен
был
проиграть,
такова
природа
этого
бизнеса.
It′s
the
smuggler's
blues,
smuggler′s
blues
Это
блюз
контрабандиста,
блюз
контрабандиста.
The
sailors
and
pilots,
the
soldiers
and
the
law
Моряки
и
пилоты,
солдаты
и
закон,
The
pay-offs
and
the
rip-offs
and
the
things
nobody
saw
Взятки
и
грабежи,
и
то,
что
никто
не
видел.
No
matter
if
it's
heroin,
cocaine,
or
hash
Неважно,
героин
это,
кокаин
или
гашиш,
You′ve
got
to
carry
weapons,
'cause
you
always
carry
cash
Ты
должен
носить
оружие,
потому
что
ты
всегда
носишь
наличные.
There's
lots
of
shady
characters,
lots
of
dirty
deals
Много
темных
личностей,
много
грязных
сделок,
Ev′ry
name′s
an
alias,
in
case
somebody
squeals
Каждое
имя
— псевдоним,
на
случай,
если
кто-то
расколется.
It's
the
lure
of
easy
money,
it′s
got
a
very
strong
appeal
Это
соблазн
легких
денег,
он
очень
привлекателен.
Perhaps
you'd
understand
it
better
Возможно,
ты
бы
поняла
это
лучше,
Standin′
in
my
shoes,
it's
the
ultimate
enticement
Будучи
на
моем
месте,
это
непреодолимый
соблазн.
It′s
the
smuggler's
blues,
smuggler's
blues
Это
блюз
контрабандиста,
блюз
контрабандиста.
You
see
it
in
the
headlines,
you
hear
it
ev′ry
day
Ты
видишь
это
в
заголовках,
слышишь
об
этом
каждый
день,
They
say
they′re
gonna
stop
it
but
it
doesn't
go
away
Они
говорят,
что
собираются
это
остановить,
но
это
никуда
не
исчезает.
They
move
it
through
Miami,
sell
it
in
L.A.
Они
перевозят
это
через
Майами,
продают
в
Лос-Анджелесе,
They
hide
it
up
in
Telluride,
I
mean
it′s
here
to
stay
Прячут
в
Теллуриде,
это
никуда
не
денется.
It's
propping
up
the
governments
in
Colombia
and
Peru
Это
поддерживает
правительства
Колумбии
и
Перу,
You
ask
any
D.E.A.
man,
he′ll
say
there's
nothin′
we
can
do
Спроси
любого
агента
по
борьбе
с
наркотиками,
он
скажет,
что
мы
ничего
не
можем
сделать.
From
the
office
of
the
President
От
кабинета
президента
Right
down
to
me
and
you,
me
and
you
И
до
меня
и
тебя,
меня
и
тебя.
It's
a
losing
proposition
but
one
you
can't
refuse
Это
проигрышное
предложение,
от
которого
нельзя
отказаться.
It′s
the
politics
of
contraband
Это
политика
контрабанды,
It′s
the
smuggler's
blues,
smuggler′s
blues
Это
блюз
контрабандиста,
блюз
контрабандиста.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Glenn Lewis Frey, Jack Tempchin
Album
Live
date of release
01-01-1993
Attention! Feel free to leave feedback.