Lyrics and translation Glenn Frey - Smuggler's Blues (Live Version)
There's
trouble
on
the
street
tonight
Сегодня
ночью
на
улице
неприятности.
I
can
feel
it
in
my
bones
Я
чувствую
это
всем
своим
нутром.
I
had
a
premonition
У
меня
было
предчувствие.
That
he
should
not
go
alone
Что
он
не
должен
идти
один.
I
knew
the
gun
was
loaded
Я
знал,
что
пистолет
заряжен.
But
i
didn't
think
he'd
kill
Но
я
не
думал,
что
он
убьет.
Ev'rything
exploded
and
the
Все
взорвалось,
и
...
Blood
began
to
spill
Начала
литься
кровь.
So
baby
here's
your
ticket
Так
что
детка
вот
твой
билет
Put
the
suitcase
in
your
hand
Возьми
чемодан
в
руки.
Here's
a
little
money
now
Вот
тебе
немного
денег.
Do
it
just
the
way
we
planned
Сделай
все
так,
как
мы
планировали.
You
be
cool
for
twenty
hours
Ты
остынь
на
двадцать
часов.
And
i'll
pay
you
twenty
grand
И
я
заплачу
тебе
двадцать
тысяч.
I'm
sorry
it
went
down
like
this
Мне
жаль,
что
все
так
вышло.
Someone
had
to
lose
Кто-то
должен
был
проиграть.
It's
the
nature
of
the
bus'ness
Такова
природа
бизнеса.
It's
the
smuggler's
blues
Это
блюз
контрабандиста.
Smuggler's
blues
Блюз
контрабандиста
The
sailors
and
the
pilots
Моряки
и
пилоты.
The
soldiers
and
the
law
Солдаты
и
закон
The
payoffs
and
the
ripoffs
Выигрыши
и
ограбления
And
the
things
nobody
saw
И
то,
что
никто
не
видел.
No
matter
if
it's
heroin,
cocaine
or
hash
Неважно,
героин
это,
кокаин
или
гашиш.
You've
got
to
carry
weapons
Ты
должен
носить
оружие.
Cause
you
always
carry
cash
Потому
что
ты
всегда
носишь
с
собой
наличные
Thre's
lots
of
shady
characters
Там
полно
темных
личностей
Lots
of
dirty
deals
Куча
грязных
сделок.
Ev'ry
name's
an
alias
Каждое
имя-это
псевдоним.
In
case
somebody
squeals
На
случай,
если
кто-то
завизжит.
It's
the
lure
of
easy
money
Это
соблазн
легких
денег.
It's
gotta
very
strong
appeal
Это
должно
быть
очень
сильным
притяжением
Perhaps
you'd
understand
it
better
Возможно,
ты
поймешь
это
лучше.
Standin
in
my
shoes
Стою
на
своем
месте
It's
the
ultimate
enticement
Это
величайший
соблазн.
It's
the
smuggler's
blues
Это
блюз
контрабандиста.
Smuggler's
blues,
oh-ooooh,
ooooh
Блюз
контрабандиста,
О-О-О-О,
О-О-О-о
See
it
in
the
headlines
Читай
об
этом
в
заголовках
газет.
You
hear
it
ev'ry
day
Ты
слышишь
это
каждый
день
They
say
they're
gonna
stop
it
Они
говорят,
что
остановят
это.
But
it
doesn't
go
away
Но
это
не
проходит.
They
move
it
through
miami
Они
перевозят
его
через
Майами.
Sell
it
in
LA
Продай
его
в
Лос
Анджелесе
They
hide
it
up
in
telluride
Они
прячут
его
в
Теллуриде.
I
mean
it's
here
to
stay
Я
имею
в
виду,
что
он
здесь,
чтобы
остаться.
It's
propping
up
the
governments
Это
поддерживает
правительства.
Of
columbia
and
peru
Колумбии
и
Перу.
You
ask
any
DEA
man
Спросите
любого
человека
из
УБН
He'll
say
there's
nothin
we
can
do
Он
скажет,
что
мы
ничего
не
можем
сделать.
From
the
office
of
the
president
Из
офиса
президента.
Right
down
to
me
and
you
Вплоть
до
меня
и
тебя.
It's
a
losing
proposition
Это
проигрышное
предложение.
But
one
you
can't
refuse
Но
ты
не
можешь
отказаться.
It's
the
politics
of
contraband
Это
политика
контрабанды.
It's
the
smuggler's
blues
Это
блюз
контрабандиста.
Smuggler's
blues
Блюз
контрабандиста
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frey Glenn Lewis, Tempchin Jack
Album
Live
date of release
08-05-2012
Attention! Feel free to leave feedback.