Glenn Kaiser - Good Hope & New Philadelphia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Glenn Kaiser - Good Hope & New Philadelphia




Good Hope & New Philadelphia
Добрая Надежда и Новый Филадельфия
There is a town
Есть городок,
And it's a little one
И он совсем небольшой.
You take the road to Good Hope
Ты едешь по дороге к Доброй Надежде,
Many pass on by
Многие проезжают мимо,
Not much to look at
Смотреть особо не на что,
But we need it so
Но он так нам нужен.
Where brother meets brother
Где брат встречает брата
With respect in his eye
С уважением во взгляде,
Where sister loves sister
Где сестра любит сестру,
You can live and die in peace
Ты можешь жить и умереть с миром
In Good Hope
В Доброй Надежде.
And a little bit southeast
А чуть южнее,
There's another road
Есть другая дорога
To New Philadelphia
В Новый Филадельфию.
I have seen high corn and beans
Я видел высокую кукурузу и бобы
And painted ponies in the fields
И расписных пони в полях
'Round New Philadelphia
Вокруг Нового Филадельфии.
Well the land is rich
Что ж, земля богата,
But a family can be richer still
Но семья может быть еще богаче,
When birth is a celebration
Когда рождение - это праздник,
And a little town stands still
И маленький городок замирает,
When to bury its own
Когда хоронить своих
Is a solemn Goodbye
- скорбное Прощай.
Where it matters what you think
Где важно, что ты думаешь,
How you eat and drink
Что ты ешь и пьешь,
And it matters how you live and die
И важно, как ты живешь и умираешь
In New Philadelphia
В Новом Филадельфии.
Up these roads
По этим дорогам,
With the red-winged blackbirds
С краснокрылыми дроздами,
Up these roads
По этим дорогам,
Where neighbors wave
Где соседи машут,
Up these roads
По этим дорогам,
Where the sun and rain both greet you
Где тебя приветствуют и солнце, и дождь,
Gravel, dirt, or paved
Гравий, грязь или асфальт.
Good Hope and New Philadelphia
Добрая Надежда и Новый Филадельфия,
On the road to Good Hope
На дороге к Доброй Надежде.
I'm on the road
Я на дороге
To New Philadelphia
В Новый Филадельфию,
God's grace unfolds
Божья благодать разворачивается.
Come ride with a Friend
Поехали с другом.





Writer(s): Glenn Kaiser


Attention! Feel free to leave feedback.