Glenn Kaiser - Workday Blues - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Glenn Kaiser - Workday Blues




Workday Blues
Хандра Рабочих Будней
Friday night, all the people prowl
Ночь пятницы, люди рыщут в поисках веселья,
Rolled up tight, like a dog they howl
На взводе все, словно воют псы от волнения.
Monday mornin', it begins again
Утро понедельника всё начинается сначала:
Livin' dry till the weekend
Живут безрадостно до самых выходных,
Goin' down, they're victims of the workday blues
Катятся вниз, став жертвой хандры рабочих будней.
Sweet Sunday, they're too tired to pray
В сладкое воскресенье им молиться лень,
Too self seekin', they hide away
Эгоистичны слишком, прячутся в тени.
Monday mornin', it begins again
Утро понедельника всё начинается сначала:
Livin' with nothin' till the weekend
Живут безрадостно до самых выходных,
Goin' down, they're victims of the workday blues
Катятся вниз, став жертвой хандры рабочих будней.
Cheap satisfaction ain't there on demand
Дешёвое удовольствие не найти по щелчку,
Lookin' cross-eyed at the Son of man
Косятся на Сына Человеческого с опаской,
Some are just lazy, some want a hand, not a heart
Кто-то просто ленив, кому-то нужна рука помощи, а не сердце.
It's frustratin' when the job is so hard
Обидно, когда работа так тяжела,
But nothin' is impossible with my sweet Lord
Но нет ничего невозможного с моим Господом.
Some live like there ain't no truth they can choose
Некоторые живут так, будто нет выбора,
There's gonna be judgement day blues
Но наступит и для них день расплаты.
Monday mornin', victims of the workday blues
Утро понедельника жертвы хандры рабочих будней,
There ain't no doubt, they're victims of the workday blues
Нет никаких сомнений, они жертвы хандры рабочих будней.
Ain't no good neglectin', the love and truth and good news
Нельзя пренебрегать любовью, правдой и благой вестью,
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да,
The workday blues
Хандрой рабочих будней.





Writer(s): Kaiser Glenn H


Attention! Feel free to leave feedback.