Lyrics and translation Glenn Lewis feat. Amel Larrieux - What's Come Over Me? - Radio Edit aka 'Main Version'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What's Come Over Me? - Radio Edit aka 'Main Version'
Что со мной происходит? - Радио-версия, она же 'Основная версия'
Ever
since
I've
met
you
girl
С
тех
пор
как
я
встретил
тебя,
девочка,
You've
had
this
crazy
way
of
making
me
feel
У
тебя
есть
эта
сумасшедшая
способность
заставлять
меня
чувствовать
себя
определенным
образом.
Don't
get
me
wrong
I'm
not
here
trying
to
fall
in
love
Не
пойми
меня
неправильно,
я
не
пытаюсь
влюбиться,
But
something's
changing
me
Но
что-то
меняется
во
мне.
You
laughin,
acting
crazy
girl
you
always
put
a
smile
on
my
face
Ты
смеешься,
ведешь
себя
как
сумасшедшая,
ты
всегда
вызываешь
улыбку
на
моем
лице.
You
know
just
how
to
chill
this
thug
mentality
Ты
знаешь,
как
утихомирить
эту
бандитскую
натуру,
I
put
on
for
others
to
see
Которую
я
показываю
другим.
Something
strange
is
happening
to
me
Что-то
странное
происходит
со
мной,
I
don't
know
what
it
is
but
it's
feeling
so
good
to
me
Я
не
знаю,
что
это,
но
это
так
приятно.
I'm
used
to
being
so
cool,
laid
back
and
in
control
Я
привык
быть
таким
крутым,
спокойным
и
контролировать
себя,
But
what's
come
over
me?
Но
что
со
мной
происходит?
I
don't
mean
to
make
it
seem
like
I'm
taking
this
to
seriously
Я
не
хочу,
чтобы
казалось,
что
я
отношусь
к
этому
слишком
серьезно,
But
I
just
wanna
let
you
know
what's
on
my
mind
Но
я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала,
о
чем
я
думаю.
Can't
you
see
what
we
could
be?
Разве
ты
не
видишь,
кем
мы
могли
бы
быть?
(We
could
be
so
in
love)
(Мы
могли
бы
быть
так
влюблены)
Got
me
buggin,
oh
I'm
sacrificing
myself,
Это
сбивает
меня
с
толку,
о,
я
жертвую
собой,
I'm
here
singing
this
to
you
Я
пою
это
тебе,
See
I
just
couldn't
face
myself
Потому
что
я
просто
не
мог
смотреть
на
себя,
Knowing
that
I
didn't
just
tell
you
the
truth
Зная,
что
я
не
сказал
тебе
правду.
Something
strange
is
happening
to
me
Что-то
странное
происходит
со
мной,
I
don't
know
what
it
is
but
it's
feeling
so
good
to
me
Я
не
знаю,
что
это,
но
это
так
приятно.
I'm
used
to
being
so
cool,
laid
back
and
in
control
Я
привык
быть
таким
крутым,
спокойным
и
контролировать
себя,
But
what's
come
over
me?
Но
что
со
мной
происходит?
Something
strange
is
happening
to
me
Что-то
странное
происходит
со
мной,
I
don't
know
what
it
is
but
it's
feeling
so
good
to
me
Я
не
знаю,
что
это,
но
это
так
приятно.
I'm
used
to
being
so
cool,
laid
back
and
in
control
Я
привык
быть
таким
крутым,
спокойным
и
контролировать
себя,
But
what's
come
over
me?
Но
что
со
мной
происходит?
If
by
chance
you
should
find
yourself
falling
deep
in
love
Если
вдруг
ты
обнаружишь,
что
влюбляешься
по
уши,
You
know
you
can
count
on
me
Знай,
что
ты
можешь
рассчитывать
на
меня.
Just
like
a
thief
in
the
night
Как
вор
в
ночи,
You
come
and
take
away
the
only
way
I
know
how
to
be
Ты
приходишь
и
забираешь
единственный
способ,
которым
я
умею
жить,
You
stole
my
heart
from
me
Ты
украла
мое
сердце.
Something
strange
is
happening
to
me
Что-то
странное
происходит
со
мной,
I
don't
know
what
it
is
but
it's
feeling
so
good
to
me
Я
не
знаю,
что
это,
но
это
так
приятно.
I'm
used
to
being
so
cool,
laid
back
and
in
control
Я
привык
быть
таким
крутым,
спокойным
и
контролировать
себя,
But
what's
come
over
me?
Но
что
со
мной
происходит?
Something
strange
is
happening
to
me
Что-то
странное
происходит
со
мной,
I
don't
know
what
it
is
but
it's
feeling
so
good
to
me
Я
не
знаю,
что
это,
но
это
так
приятно.
I'm
used
to
being
so
cool,
laid
back
and
in
control
Я
привык
быть
таким
крутым,
спокойным
и
контролировать
себя,
But
what's
come
over
me?
Но
что
со
мной
происходит?
Yeah,
yeah,
yeeah
Да,
да,
дааа
Up
and
down...
Вверх
и
вниз...
Your
love...
Твоя
любовь...
But
what's
come
over
me?
Но
что
со
мной
происходит?
I
don't
know...
Я
не
знаю...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mischke Butler, Troy Taylor, Steve Russell
Attention! Feel free to leave feedback.