Glenn Miller feat. Tokyo Kosei Wind Orchestra - ムーンライト・セレナーデ - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and Russian translation Glenn Miller feat. Tokyo Kosei Wind Orchestra - ムーンライト・セレナーデ




ムーンライト・セレナーデ
Серенада при лунном свете
I stand at your gate
Я стою у твоих ворот
And the song that I sing is of moonlight.
И песня, которую я пою, о лунном свете.
僕は立つ 君の入り口に
僕は立つ 君の入り口に
そして歌を 僕は唄う 月の明かりを
そして歌を 僕は唄う 月の明かりを
I stand and I wait
Я стою и жду
For the touch of your hand in the June night.
Прикосновения твоей руки июньской ночью.
僕は立ち そして待つ
僕は立ち そして待つ
君の手に触れるのを この6月の夜に
君の手に触れるのを この6月の夜に
The roses are sighing a moonlight serenade.
Розы напевают серенаду при лунном свете.
薔薇の溜息は 月明かりの小夜曲
薔薇の溜息は 月明かりの小夜曲
The stars are aglow
Звезды ярко горят
And tonight how their light sets me dreaming.
И сегодня ночью их свет навевает на меня грезы.
星は赤く輝き
星は赤く輝き
そして今夜 如何にその灯は見せるのか 僕に夢を
そして今夜 如何にその灯は見せるのか 僕に夢を
My love, do you know
Любовь моя, ты знаешь
That your eyes are like stars brightly beaming?
Что твои глаза подобны ярко сияющим звездам?
愛する人 君は気付いていますか
моя дорогая, ты заметила это?
その瞳は星のように輝き煌めいていると
его глаза сияют, как звезды
I bring you and sing you a moonlight serenade.
Я привожу тебя и пою тебе серенаду при лунном свете.
僕は君を連れ出し そして君に唄う 月明かりの小夜曲
僕は君を連れ出し そして君に唄う 月明かりの小夜曲
Let us stray till break of day
Давай бродить до рассвета
In love's valley of dreams.
В долине грез любви.
標遊しよう 夜が明けるまで
標遊しよう 夜が明けるまで
愛の谷間を 夢の中で
愛の谷間を 夢の中で
Just you and I, a summer sky,
Только ты и я, летнее небо,
A heavenly breeze kissing the trees.
Небесный ветерок, целующий деревья.
君と僕だけの 夏の空
君と僕だけの 夏の空
天国の風が キスをする 樹々
天国の風が キスをする 樹々
So don't let me wait,
Так что не заставляй меня ждать,
Come to me tenderly in the June night.
Приди ко мне нежно июньской ночью.
僕を待たせないで
僕を待たせないで
来てほしい 優しく この6月の夜に
来てほしい 優しく この6月の夜に
I stand at your gate
Я стою у твоих ворот
And I sing you a song in the moonlight,
И я пою тебе песню в лунном свете.,
僕は立っている 君の入り口に
я стою у твоего подъезда.
そして唄う 君に歌を 月明かりの中で
И пою тебе песню в лунном свете
A love song, my darling, a moonlight serenade.
Песню о любви, моя дорогая, серенаду при лунном свете.
愛の歌 僕の恋人 月明りの小夜曲
Песня о любви, Моя возлюбленная, Лунный свет Сая.






Attention! Feel free to leave feedback.