Lyrics and translation Glenn Miller - Basket Weaver Man
(Joe
McCarthy/Walter
Donaldson)
(Джо
МакКарти
/ Уолтер
Дональдсон)
(Vocals:
Ray
Eberle)
(Вокал:
Ray
Eberle)
Have
you
heard
the
Basket
Weaver
Man?
Ты
слышал
Ткача
корзин?
He
will
always
sell
you
all
he
can
Он
всегда
продаст
тебе
все,
что
сможет.
He
could
weave
a
ripple
out
of
little
mountain
streams
Он
мог
соткать
рябь
из
маленьких
горных
ручейков.
Or
a
basket
loaded
with
brand
new
dreams
Или
корзину,
наполненную
новыми
мечтами?
All
the
little
babies
sing
his
song
Все
маленькие
дети
поют
его
песню.
On
his
finger
there′s
a
rhythm
lingers
На
его
пальце
задерживается
ритм.
On
his
"ra-ta-ta-ta"
music
Под
его
музыку"
ра-та-та-та".
Of
the
Basket
Weaver
Man
О
человеке
Плетущем
корзины
He
could
weave
a
rainbow
Он
мог
соткать
радугу.
He
could
weave
a
sunbeam
Он
мог
бы
сплести
солнечный
луч.
He
could
weave
a
moonbeam
Он
мог
бы
соткать
лунный
луч.
Or
the
evening
star
Или
вечерняя
звезда
He
could
take
two
sweethearts,
Он
мог
бы
взять
двух
возлюбленных.
Weave
them
into
one
heart
Сплети
их
в
одно
сердце.
Weave
them
so
they
won't
part
Сплети
их,
чтобы
они
не
разошлись.
Very,
very
far
Очень,
очень
далеко.
All
the
little
babies
sing
his
song
Все
маленькие
дети
поют
его
песню.
On
his
finger
there′s
a
rhythm
lingers
На
его
пальце
задерживается
ритм.
On
his
"ra-ta-ta-ta"
music
Под
его
музыку"
ра-та-та-та".
Of
the
Basket
Weaver
Man
О
человеке
Плетущем
корзины
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.