Lyrics and translation Glenn Miller - I'll See You Again
It's
been
a
long
day,
without
you
my
friend
And
I'll
tell
you
all
about
it
when
Это
был
долгий
день
без
тебя,
мой
друг,
и
я
расскажу
тебе
все
об
этом,
когда
...
I
see
you
again
Я
снова
вижу
тебя.
We've
come
a
long
way
from
where
we
began
Мы
прошли
долгий
путь
от
того,
с
чего
начали.
Oh
I'll
tell
you
all
about
it
when
О
я
расскажу
тебе
все
когда
I
see
you
again
Я
снова
вижу
тебя.
When
I
see
you
again
Когда
я
увижу
тебя
снова
Damn,
who
knew
Черт,
кто
же
знал?
All
the
planes
we
flew
Все
самолеты,
на
которых
мы
летали.
Good
things
we
been
throug
Хорошие
вещи
через
которые
мы
прошли
That
I'd
be
standing
right
here
talking
to
you
Что
я
буду
стоять
здесь
и
говорить
с
тобой.
About
another
path
О
другом
пути
I
know
we
loved
to
hit
the
road
and
laugh
But
something
told
me
that
it
wouldn't
last
Had
to
switch
up
look
at
things
different
See
the
bigger
picture
Я
знаю,
мы
любили
отправляться
в
путь
и
смеяться,
но
что-то
подсказывало
мне,
что
это
не
продлится
долго,
нужно
было
переключиться,
посмотреть
на
вещи
по-другому,
увидеть
общую
картину.
Those
were
the
days
Вот
это
были
дни.
Hard
work
forever
pays
Now
I
see
you
in
a
better
place
Тяжелый
труд
всегда
окупается
теперь
я
вижу
тебя
в
лучшем
месте
Oh
How
could
we
not
talk
about
family
When
family's
all
that
we
got?
О,
как
мы
можем
не
говорить
о
семье,
когда
семья-это
все,
что
у
нас
есть?
Everything
I
went
through
Все
через
что
я
прошел
You
were
standing
there
by
my
side
Ты
стояла
рядом
со
мной.
And
now
you
gonna
be
with
me
for
the
last
ride
А
теперь
ты
будешь
со
мной
в
последний
раз.
It's
been
a
long
day,
without
you
my
friend
Это
был
долгий
день
без
тебя,
мой
друг.
And
I'll
tell
you
all
about
it
when
И
я
расскажу
тебе
об
этом,
когда
...
I
see
you
again
Я
снова
вижу
тебя.
We've
come
a
long
way
from
where
we
began
Мы
прошли
долгий
путь
от
того,
с
чего
начали.
Oh
I'll
tell
you
all
about
it
when
I
see
you
again
О
я
расскажу
тебе
все
когда
увижу
тебя
снова
When
I
see
you
again
First,
you
both
go
out
your
way
Когда
я
увижу
вас
снова,
вы
оба
уйдете
своей
дорогой.
And
the
vibe
is
feeling
strong
И
эта
атмосфера
ощущается
очень
сильной
And
what's
small
turn
to
a
friendship
А
что
такое
маленький
поворот
к
дружбе
A
friendship
turned
into
a
bond
Дружба
превратилась
в
узы.
And
that
bond
will
never
be
broken
И
эта
связь
никогда
не
будет
разорвана.
The
love
will
never
get
lost
Любовь
никогда
не
потеряется.
And
when
brotherhood
come
first
И
когда
Братство
на
первом
месте
Then
the
line
will
never
be
crossed
Established
it
on
our
own
Тогда
черта
никогда
не
будет
пересечена,
мы
сами
ее
установили.
When
that
line
had
to
be
drawn
Когда
нужно
было
провести
черту?
And
that
line
is
what
we
reached
И
эта
линия-то,
чего
мы
достигли.
So
remember
me
when
I'm
gone
Так
что
помни
обо
мне,
когда
я
уйду.
How
could
we
not
talk
about
family
Как
мы
могли
не
говорить
о
семье
When
family's
all
that
we
got?
Когда
семья
- это
все,
что
у
нас
есть?
Everything
I
went
through
Все
через
что
я
прошел
You
were
standing
there
by
my
side
Ты
стояла
рядом
со
мной.
And
now
you
gonna
be
with
me
for
the
last
ride
А
теперь
ты
будешь
со
мной
в
последний
раз.
So
let
the
light
guide
your
way
Так
пусть
же
свет
укажет
тебе
путь.
Hold
every
memory
as
you
go
Храни
каждое
воспоминание,
пока
идешь.
And
every
road
you
take
И
каждая
дорога,
по
которой
ты
идешь.
Will
always
lead
you
home
Я
всегда
буду
вести
тебя
домой.
Home
It's
been
a
long
day,
without
you
my
friend
Это
был
долгий
день
без
тебя,
мой
друг.
And
I'll
tell
you
all
about
it
when
I
see
you
again
И
я
расскажу
тебе
об
этом,
когда
увижу
тебя
снова.
We've
come
a
long
way
from
where
we
began
Мы
прошли
долгий
путь
от
того,
с
чего
начали.
Oh
I'll
tell
you
all
about
it
when
I
see
you
again
О
я
расскажу
тебе
все
когда
увижу
тебя
снова
When
I
see
you
again
Когда
я
увижу
тебя
снова
When
I
see
you
again
Когда
я
увижу
тебя
снова
See
you
again
Еще
увидимся
When
I
see
you
again
Когда
я
увижу
тебя
снова
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Coward Noel
Attention! Feel free to leave feedback.