Lyrics and translation Glenn Miller - Lullaby of the Rain
I
love
the
pitter-patter
Я
люблю
этот
стук.
I
hear
upon
my
window
pane
Я
слышу
стук
в
оконное
стекло.
My
troubles
cease
to
matter
Мои
проблемы
перестают
иметь
значение.
When
I
hear
the
lullaby
of
the
rain
Когда
я
слышу
колыбельную
дождя
...
I′ve
talked
with
every
flower
Я
говорил
с
каждым
цветком.
That
blooms
along
the
country
lane
Что
цветет
вдоль
проселочной
дороги
They
re
happy
in
a
shower
Они
счастливы
в
душе
'Cause
they
love
the
lullaby
of
the
rain
Потому
что
они
любят
колыбельную
дождя.
Although
the
rain
may
be
teeming
Хотя
дождь
может
быть
проливным.
I
m
cozy
and
warm
Мне
уютно
и
тепло
And
I
catch
up
on
my
dreaming
И
я
догоняю
свои
мечты.
All
during
the
storm
Все
это
во
время
шторма.
Some
like
their
weather
sunny
Некоторые
любят
солнечную
погоду.
Come
cloudy
days,
and
they
complain
Наступают
пасмурные
дни,
и
они
жалуются.
I
know
they
think
I′m
funny
Я
знаю,
они
думают,
что
я
смешной.
But
I
love
the
lullaby
of
the
rain
Но
я
люблю
колыбельную
дождя.
On
the
roof
or
on
the
window
pane,
На
крыше
или
на
оконном
стекле,
How
I
love
the
lullaby
of
the
rain...!
Как
я
люблю
колыбельную
дождя...!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Barbs Furman, Louis Ricca
Attention! Feel free to leave feedback.