Glenn Miller - Moonlight Serenade (Opening Theme) (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Glenn Miller - Moonlight Serenade (Opening Theme) (Live)




Moonlight Serenade (Opening Theme) (Live)
Серенада при луне (Вступительная тема) (Live)
MOONLIGHT SERENADE
СЕРЕНАДА ПРИ ЛУНЕ
Glenn Miller
Гленн Миллер
I stand at your gate and the song that I sing is of moonlight.
Я стою у твоих ворот, и песня, которую я пою, о лунном свете.
I stand and I wait for the touch of your hand in the June night.
Я стою и жду прикосновения твоей руки в июньскую ночь.
The roses are sighing a Moonlight Serenade.
Розы вздыхают, звучит Серенада при луне.
The stars are aglow and tonight how their light sets me dreaming.
Звезды мерцают, и сегодня их свет навевает мне мечты.
My love, do you know that your eyes are like stars brightly beaming?
Любимая, знаешь ли ты, что твои глаза подобны звездам, ярко сияющим?
I bring you and sing you a Moonlight Serenade.
Я дарю тебе и пою тебе Серенаду при луне.
Let us stray till break of day
Давай же бродить до рассвета
In love′s valley of dreams.
В долине любви, в долине грёз.
Just you and I, a summer sky,
Только ты и я, летнее небо,
A heavenly breeze kissing the trees.
Небесный бриз целует деревья.
So don't let me wait, come to me tenderly in the June night.
Так не заставляй меня ждать, приди ко мне нежно в июньскую ночь.
I stand at your gate and I sing you a song in the moonlight,
Я стою у твоих ворот и пою тебе песню при лунном свете,
A love song, my darling, a Moonlight Serenade.
Песню любви, моя дорогая, Серенаду при луне.
Bill Ball
Билл Болл
Billball@hotmail.com
Billball@hotmail.com





Writer(s): GLENN MILLER, MITCHELL PARISH


Attention! Feel free to leave feedback.