Lyrics and translation Glenn Miller - The Rhumba Jumps
There′s
a
Harlem
band
way
down
in
San
Domingo
В
Сан-Доминго
есть
гарлемский
оркестр.
A
very
talented
group
Очень
талантливая
группа.
They
kicked
them
off
of
a
sloop
Они
сбросили
их
со
шлюпа.
Even
though
the
band
can't
understand
their
lingo
Даже
несмотря
на
то,
что
группа
не
понимает
их
жаргона.
They′re
never
down
in
the
dumps
Они
никогда
не
бывают
на
свалках.
'Cause
when
the
drummer
boy
thumps
Потому
что
когда
барабанщик
стучит
The
Rhumba
jumps!
Румба
прыгает!
"Hep
hep",
they
hollered
"Хэп-Хэп!"
- кричали
они.
The
moment
they
landed,
Как
только
они
приземлились,
"We
ve
got
a
Rhumba
the
king
once
commanded!"
"у
нас
есть
Румба,
которой
когда-то
командовал
король!"
Then
they
passed
the
gin
Потом
они
передали
Джин.
And
started
in
to
play
И
начал
играть.
The
way
they
learned
to
play
То,
как
они
учились
играть.
Back
in
the
USA!
Снова
в
США!
Now
they
re
on
the
air
in
San
Domingo
Сейчас
они
в
эфире
в
Сан-Доминго.
Slappin
it
up,
Хлопаю
по
ней,
And
the
dudes
declare
those
Harlem
boys
are
И
чуваки
заявляют,
что
эти
Гарлемские
парни
...
Wrappin
it
up
Заворачиваю
его
Folks
in
every
land
tune
in
on
San
Domingo
Люди
во
всех
странах
настраиваются
на
Сан-Доминго.
They're
never
down
in
the
dumps
Они
никогда
не
бывают
на
свалках.
′Cause
when
the
drummer
boy
thumps
Потому
что
когда
барабанщик
стучит
The
Rhumba
jumps!
Румба
прыгает!
"Hep
hep",
they
hollered,
"Хэп-Хэп!"
- кричали
они.
"Stay
right
in
your
villa,
"Оставайся
на
своей
вилле.
We′re
all
the
Admiral's
brand
of
vanilla,
Мы
все-Адмиральская
ваниль,
If
you
wanna
dance
Если
хочешь
потанцевать.
And
wanna
dance
in
style
И
хочу
танцевать
стильно
You
better
turn
your
dial
Лучше
поверни
свой
циферблат.
To
San
Domingo
Isle
На
Остров
Сан-Доминго.
And
when
you
hear
"Ay-ay,
hi-dee-ay-ay"
И
когда
ты
слышишь:
"ай-ай,
хай-ди-ай-ай".
You
know
the
reason
why
Ты
знаешь
почему
The
Rhumba
jumps!"
Румба
прыгает!"
(Whistlewhistlewhistle)
(Вист-вист-вист)
(Dialogue
between
Marion
Hutton
and
Tex
Beneke):
(Диалог
между
Марион
Хаттон
и
тексом
Бенеке):
Marion
Hutton:
Мэрион
Хаттон:
Hello
there,
Texas,
whatcha
say?
Привет,
Техас,
что
скажешь?
Whatcha
doin
back
here
in
the
USA?
Что
ты
делаешь
здесь,
в
США?
Well,
Santo
Domingo
just
wouldn′t
let
me
be
Что
ж,
Санто-Доминго
просто
не
хотел
меня
отпускать.
So
I
ran
out
on
my
visa
'fore
it
ran
out
on
me
Так
что
моя
виза
закончилась
раньше,
чем
она
закончилась
у
меня.
But
when
I
ran
I
was
no
chump
Но
когда
я
бежал,
я
не
был
болваном.
I
shanghaied
the
drummer
Я
нанял
барабанщика.
The
guy
that
made
the
Rhumba
jump!
Парень,
который
заставил
румбу
прыгать!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hoagy Carmichael, Mercer
Attention! Feel free to leave feedback.