Lyrics and translation Glenn Morrison feat. Christian Burns - Tokyo Cries (Alex M.O.R.P.H. Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tokyo Cries (Alex M.O.R.P.H. Remix)
Токийский плач (Alex M.O.R.P.H. Remix)
You
and
me
are
good
for
me
Ты
и
я
— это
хорошо
для
меня
Save
me
from
the
fire
you
see
Спаси
меня
от
огня,
что
видишь
ты
Eyes
letting
go
Глаза
отпускают
I
start
to
feel
the
beat
again
Я
снова
начинаю
чувствовать
ритм
I
start
to
feel
my
feet
again
Я
снова
начинаю
чувствовать
свои
ноги
I
want
to
take
you
where
the
world
moves
slowly
Я
хочу
увезти
тебя
туда,
где
мир
движется
медленно
I
want
to
take
you
where
your
love
controls
me
Я
хочу
увезти
тебя
туда,
где
твоя
любовь
управляет
мной
And
I
don't
want
you
to
И
я
не
хочу,
чтобы
ты
Want
you
to
take
me
up
away
Чтобы
ты
уносила
меня
прочь
And
I
don't
want
you
to
И
я
не
хочу,
чтобы
ты
Want
you
to
take
me
out
Чтобы
ты
вырывала
меня
From
yesterday
Из
вчерашнего
дня
And
I
don't
want
you
to
И
я
не
хочу,
чтобы
ты
Want
you
to
take
me
up
Чтобы
ты
уносила
меня
Because
Tokyo
cries
Потому
что
Токио
плачет
But
she
cries
Но
она
плачет
Come
to
me
when
eyes
are
closed
Приди
ко
мне,
когда
глаза
закрыты
Talk
to
me
in
special
code
Поговори
со
мной
на
особом
языке
Out
in
the
streets
На
улицах
They're
rushing
to
the
sound
again
Они
снова
спешат
к
звуку
My
feet
are
on
the
ground
again
Мои
ноги
снова
на
земле
I
want
to
take
you
where
the
world
moves
slowly
Я
хочу
увезти
тебя
туда,
где
мир
движется
медленно
I
want
to
take
you
where
your
love
controls
me
Я
хочу
увезти
тебя
туда,
где
твоя
любовь
управляет
мной
And
I
don't
want
you
to
И
я
не
хочу,
чтобы
ты
Want
you
to
take
me
up
away
Чтобы
ты
уносила
меня
прочь
And
I
don't
want
you
to
И
я
не
хочу,
чтобы
ты
Want
you
to
take
me
out
Чтобы
ты
вырывала
меня
From
yesterday
Из
вчерашнего
дня
And
I
don't
want
you
to
И
я
не
хочу,
чтобы
ты
Want
you
to
take
me
up
Чтобы
ты
уносила
меня
Because
Tokyo
cries
Потому
что
Токио
плачет
But
she
cries
Но
она
плачет
I
want
to
take
your
life
Я
хочу
поднять
твою
жизнь
Your
life,
this
way
Твою
жизнь,
вот
так
And
It's
hard,
I
know
И
это
трудно,
я
знаю
If
we
can
getaway,
oh
Если
мы
сможем
сбежать,
о
Somewhere,
oh
Куда-нибудь,
о
Running
to
the
sound
Бежать
к
звуку
We'll
getaway,
oh
Мы
сбежим,
о
Somewhere,
oh
Куда-нибудь,
о
They
won't
let
you
down
Они
не
подведут
тебя
Won't
let
you
down
tonight
Не
подведут
тебя
сегодня
ночью
We'll
make
it
through
the
weather
Мы
пройдем
сквозь
непогоду
And
we
can
be
the
night
И
мы
можем
стать
ночью
We'll
do
it
all
together
Мы
сделаем
все
это
вместе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christian Burns, Glenn Morrison
Attention! Feel free to leave feedback.