Glenn Tilbrook - Neptune - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Glenn Tilbrook - Neptune




Neptune
Нептун
With several years worth of air to clear
Ты пыталась все эти годы начать с чистого листа,
You tried it alone now the big idea
Пыталась в одиночку, но главная идея теперь
Is to see if we're in a similar dimension
Убедиться, что мы находимся в одном измерении.
You always talked a terrific game
Ты всегда прекрасно говорила,
But the results turned out just the same
Но результат всегда был один и тот же.
So what's different now to get my attention?
Так что же теперь изменилось, что ты хочешь привлечь мое внимание?
Oh, here you come here you come now
О, вот ты и пришла, вот ты и пришла,
Oh, where are you coming from now?
Откуда ты на этот раз?
Uranus and I'm here in Neptune
С Урана, а я здесь, на Нептуне.
Uranus and I'm here in Neptune
С Урана, а я здесь, на Нептуне.
Your folksy noodling has petered out
Твоя наигранная простота иссякла,
It didn't raise pulses or your bank account
Она не ускорила ни пульс, ни твой банковский счет.
An insomniac's dream it's best not to mention
Это всего лишь сон страдающего бессонницей, о котором лучше не упоминать.
You thanked me for turning out the light
Ты поблагодарила меня за то, что я выключил свет.
Well thanks to you maybe you were right
Что ж, благодаря тебе, возможно, ты была права.
So what's turned you around for this resurrection?
Так что же заставило тебя передумать и воскреснуть?
Oh, here you come here you come now
О, вот ты и пришла, вот ты и пришла,
Oh, where are you coming from now?
Откуда ты на этот раз?
Uranus and I'm here in Neptune
С Урана, а я здесь, на Нептуне.
Uranus and I'm here in Neptune
С Урана, а я здесь, на Нептуне.
I got so tired of wondering
Я так устал гадать,
I couldn't distinguish the truth
Что не мог отличить правду ото лжи.
And then I'd find myself wondering about you
А потом ловил себя на том, что думаю о тебе.
Oh, here you come here you come now
О, вот ты и пришла, вот ты и пришла,
Oh, where are you coming from now?
Откуда ты на этот раз?
Uranus and I'm here in Neptune
С Урана, а я здесь, на Нептуне.
Uranus and I'm here in Neptune
С Урана, а я здесь, на Нептуне.
Uranus and I'm here
С Урана, а я
In Neptune
На Нептуне.





Writer(s): Glenn Tilbrook


Attention! Feel free to leave feedback.