Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
finally
took
a
moment
and
I′m
realizing
that
Nahm
ich
mir
endlich
einen
Moment
und
mir
wird
klar,
dass
You're
not
coming
back
du
nicht
zurückkommst
And
it
finally
hit
me
all
at
once
Und
es
traf
mich
schließlich
auf
einmal
I
started
counting
teardrops
and
at
least
a
million
fell
Begann
ich,
Tränen
zu
zählen,
und
mindestens
eine
Million
fielen
My
eyes
began
to
swell
Meine
Augen
begannen
anzuschwellen
And
all
my
dreams
were
shattered
all
at
once
Und
alle
meine
Träume
zerbrachen
auf
einmal
Ever
since
I
met
you
Seit
ich
dich
getroffen
habe
You′re
the
only
love
I've
known
Bist
du
die
einzige
Liebe,
die
ich
je
gekannt
habe
And
I
can't
forget
you
Und
ich
kann
dich
nicht
vergessen
Though
I
must
face
it
all
alone
Obwohl
ich
es
ganz
allein
ertragen
muss
All
at
once,
I′m
drifting
on
a
lonely
sea
Auf
einmal
treibe
ich
auf
einem
einsamen
Meer
Wishing
you′d
come
back
to
me
Und
wünsche
mir,
du
kämst
zu
mir
zurück
And
that's
all
that
matters
now
Und
das
ist
alles,
was
jetzt
zählt
All
at
once,
I′m
drifting
on
a
lonely
sea
Auf
einmal
treibe
ich
auf
einem
einsamen
Meer
Holding
on
to
memories
Und
halte
mich
an
Erinnerungen
fest
And
it
hurts
me
more
than
you
know
Und
es
schmerzt
mich
mehr,
als
du
weißt
So
much
more
than
it
shows
So
viel
mehr,
als
es
zeigt
I
looked
around
and
found
that
you
were
with
another
love
Sah
ich
mich
um
und
entdeckte,
dass
du
bei
einer
anderen
warst
In
someone
else's
arms
In
den
Armen
einer
anderen
And
all
my
dreams
were
shattered,
all
at
once
Und
alle
meine
Träume
zerbrachen,
auf
einmal
The
smile
that
used
to
greet
me
brightened
someone
else′s
day
Das
Lächeln,
das
mich
einst
begrüßte,
erhellte
den
Tag
einer
anderen
She
took
your
smile
away
Sie
nahm
dein
Lächeln
weg
And
left
me
with
just
memories,
all
at
once
Und
ließ
mich
nur
mit
Erinnerungen
zurück,
auf
einmal
Ever
since
I
met
you
Seit
ich
dich
getroffen
habe
You're
the
only
love
I′ve
known
Bist
du
die
einzige
Liebe,
die
ich
je
gekannt
habe
And
I
can't
forget
you
Und
ich
kann
dich
nicht
vergessen
Though
I
must
face
it
all
alone
Obwohl
ich
es
ganz
allein
ertragen
muss
All
at
once,
I'm
drifting
on
a
lonely
sea
Auf
einmal
treibe
ich
auf
einem
einsamen
Meer
Wishing
you′d
come
back
to
me
Und
wünsche
mir,
du
kämst
zu
mir
zurück
And
that′s
all
that
matters
now
Und
das
ist
alles,
was
jetzt
zählt
All
at
once,
I'm
drifting
on
a
lonely
sea
Auf
einmal
treibe
ich
auf
einem
einsamen
Meer
Holding
on
to
memories
Und
halte
mich
an
Erinnerungen
fest
And
it
hurts
me
more
than
you
know
Und
es
schmerzt
mich
mehr,
als
du
weißt
So
much
more
than
it
shows
So
viel
mehr,
als
es
zeigt
All
at
once,
I′m
drifting
on
a
lonely
sea
Auf
einmal
treibe
ich
auf
einem
einsamen
Meer
Wishing
you'd
come
back
to
me
Und
wünsche
mir,
du
kämst
zu
mir
zurück
And
it
hurts
me
more
than
you
know
Und
es
schmerzt
mich
mehr,
als
du
weißt
So
much
more
than
it
shows
So
viel
mehr,
als
es
zeigt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aaron Charles Rice, Howard Benjamin Cowart, Michael Alan Grayson
Attention! Feel free to leave feedback.