Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik Ben Niet Van Jou (Live)
Ich Gehöre Dir Nicht (Live)
Het
spel
is
over
Das
Spiel
ist
aus
Alles
wat
je
zei,
het
ging
niet
om
mij
Alles,
was
du
sagtest,
es
ging
nicht
um
mich
Je
hebt
verloren
wat
je
niet
bezat,
ook
al
dacht
je
dat
Du
hast
verloren,
was
du
nicht
besaßt,
auch
wenn
du
das
dachtest
M'n
ogen
sluiten
de
rest
van
m'n
leven
Meine
Augen
schließen
für
den
Rest
meines
Lebens
Jij
wilde
nemen
zonder
te
geven
Du
wolltest
nehmen,
ohne
zu
geben
Ik
ben
niet
van
jou
Ich
gehöre
dir
nicht
En
weet
dat
ik
beslis,
dat
het
nu
over
is
Und
wisse,
dass
ich
entscheide,
dass
es
jetzt
vorbei
ist
Ik
raak
je
hart
en
ben
blind
Ich
rühre
dein
Herz
und
bin
blind
Voor
wat
je
nu
verzint
en
het
opnieuw
begint
Für
das,
was
du
jetzt
ersinnst
und
es
wieder
beginnt
Want
dit
is
het
moment,
dat
ik
zie
hoe
je
bent
Denn
dies
ist
der
Moment,
in
dem
ich
sehe,
wie
du
bist
Ben
niet
van
jou
Gehöre
dir
nicht
Laat
me,
stel
je
niet
aan,
geen
gejank
ik
zal
gaan
Lass
mich,
stell
dich
nicht
so
an,
kein
Gejammer,
ich
werde
gehen
Praat
niet
me
over
wat
je
voelt
of
hoe
het
was
bedoelt
Sprich
nicht
mit
mir
darüber,
was
du
fühlst
oder
wie
es
gemeint
war
Het
is
er
te
laat
voor,
en
ik
dacht
het
ooit,
maar
je
verandert
nooit
Dafür
ist
es
zu
spät,
und
ich
dachte
es
einst,
aber
du
änderst
dich
nie
Je
kon
me
buigen
zonder
te
breken
Du
konntest
mich
biegen,
ohne
mich
zu
brechen
Maar
over
grenzen,
dat
is
nu
gebleken
Aber
das
Überschreiten
von
Grenzen,
das
hat
sich
nun
gezeigt
Ik
ben
niet
van
jou
Ich
gehöre
dir
nicht
En
weet
dat
ik
beslis,
dat
het
nu
over
is
Und
wisse,
dass
ich
entscheide,
dass
es
jetzt
vorbei
ist
Ik
raak
je
hart
en
ben
blind
Ich
rühre
dein
Herz
und
bin
blind
Voor
wat
je
nu
verzint
en
't
opnieuw
begint
Für
das,
was
du
jetzt
ersinnst
und
es
wieder
beginnt
Want
dit
is
het
moment,
dat
ik
zie
hoe
jij
bent
Denn
dies
ist
der
Moment,
in
dem
ich
sehe,
wie
du
bist
Ben
niet
van
jou
Gehöre
dir
nicht
Laat
me,
stel
je
niet
aan,
geen
gejank
ik
zal
gaan
Lass
mich,
stell
dich
nicht
so
an,
kein
Gejammer,
ich
werde
gehen
Gaan,
gaan,
gaan,
gaan
Gehen,
gehen,
gehen,
gehen
Zei
ik
ooit:
"Ik
hou
van
jou",
nu
ben
ik
echt
weg
van
jou
Sagte
ich
einst:
"Ich
liebe
dich",
jetzt
bin
ich
wirklich
weg
von
dir
Gaan,
gaan,
gaan,
gaan,
gaan
Gehen,
gehen,
gehen,
gehen,
gehen
Ik
ben
niet
van
jou
Ich
gehöre
dir
nicht
En
weet
dat
ik
beslis,
dat
het
nu
over
is
Und
wisse,
dass
ich
entscheide,
dass
es
jetzt
vorbei
ist
Ik
raak
je
hart
en
ben
blind
Ich
rühre
dein
Herz
und
bin
blind
Voor
wat
je
nu
verzint
en
het
opnieuw
begint
Für
das,
was
du
jetzt
ersinnst
und
es
wieder
beginnt
Want
dit
is
het
moment,
dat
ik
zie
hoe
jij
bent
Denn
dies
ist
der
Moment,
in
dem
ich
sehe,
wie
du
bist
Ik
ben
niet
van
jou
Ich
gehöre
dir
nicht
Ik
ben
niet
van
jou
Ich
gehöre
dir
nicht
Nee,
nee,
nee,
nee,
nee,
nee
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Ford Busbee, Jud Joseph Friedman, Allan Rich, Edwin D. Evers
Attention! Feel free to leave feedback.