Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Curati la gotta
Kurier deine Gicht
La
nostra
convivenza?
diventata
un'ossesione
Unser
Zusammenleben?
Ist
zur
Obsession
geworden
Da
quando
hai
esagerato
con
la
cura
al
cortisone
Seitdem
du
es
mit
der
Kortisonkur
übertrieben
hast
Per
trasportarti
ho
dovuto
comprare
un
furgone
Um
dich
zu
transportieren,
musste
ich
einen
Lieferwagen
kaufen
Ma
quando
ti
hanno
visto
non
mi
hanno
rinnovato
l'assicurazione
Aber
als
sie
dich
gesehen
haben,
haben
sie
meine
Versicherung
nicht
verlängert
Gotta!
curati
la
gotta!
Gicht!
Kurier
deine
Gicht!
Gotta!
curami
la
gotta!
Gicht!
Heile
mir
die
Gicht!
Ma
quando
ti
avvicini
per
baciarmi
sulla
fronte
Aber
wenn
du
dich
näherst,
um
mich
auf
die
Stirn
zu
küssen
Il
tuo
alito
non
lascia
scampo
ucciderebbe
anche
un
bisonte
Dein
Atem
lässt
keine
Chance,
er
würde
sogar
einen
Bison
töten
Io
non
ti
sopporto
quando
vuoi
essere
accarezzata
Ich
ertrage
dich
nicht,
wenn
du
gestreichelt
werden
willst
Ti
porterei
in
una
fonderia
e
ti
butterei
nella
colata
Ich
würde
dich
in
eine
Gießerei
bringen
und
dich
in
den
Guss
werfen
Gotta!
curati
la
gotta!
Gicht!
Kurier
deine
Gicht!
Gotta!
curati
la
gotta!
Gicht!
Kurier
deine
Gicht!
Tutte
le
mie
donne
non
c'?
dubbio
tu
sei
la
peggiore
Von
all
meinen
Frauen
bist
du
ohne
Zweifel
die
Schlimmste
Da
un
simile
flagello
non
mi
salverebbe
neanche
il
dottore
Vor
einer
solchen
Plage
würde
mich
nicht
einmal
der
Arzt
retten
Non
mi
saluta
pi?
nessuno
sono
solo
come
un
cretino
Niemand
grüßt
mich
mehr,
ich
bin
allein
wie
ein
Idiot
Quando
ci
vedono
per
la
strada
Wenn
sie
uns
auf
der
Straße
sehen
"ECCO
ARRIVA
IL
BABBUINO"
"DA
KOMMT
DER
PAVIAN"
Gotta!
curati
la
gotta!
Gicht!
Kurier
deine
Gicht!
Gotta!
curati
la
gotta!
Gicht!
Kurier
deine
Gicht!
Gotta!
curati
la
gotta!
Gicht!
Kurier
deine
Gicht!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Claudio Venturi
Attention! Feel free to leave feedback.