Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nemico dell'igiene
Feind der Hygiene
La
chiazza
gialla
sì
Der
gelbe
Fleck,
ja
Sotto
l'ascella
Unter
der
Achsel
Mi
piace
che
stia
lì
Ich
mag
es,
wenn
er
da
ist
Così
è
ancor
più
bella
So
ist
er
noch
schöner
Lo
spazzolino
no
Die
Zahnbürste,
nein
Usarlo
non
potrai
Du
darfst
sie
nicht
benutzen
Per
mantenere
in
bocca
Um
in
meinem
Mund
Il
mio
effetto
serra
Meinen
Treibhauseffekt
zu
erhalten
E
tra
i
denti
cresce
la
rucola
Und
zwischen
den
Zähnen
wächst
Rucola
Sotto
le
unghie
ho
una
foresta
Unter
den
Nägeln
habe
ich
einen
Wald
Faccio
lo
stesso
odore
Ich
rieche
gleich
Nei
piedi
e
nella
testa
An
den
Füßen
und
am
Kopf
E
nel
piatto
sputo
la
forfora
Und
auf
den
Teller
spucke
ich
Kopfschuppen
Sono
una
chiavica
Ich
bin
ein
Dreckskerl,
meine
Süße,
Perché
così
mi
piace
Weil
ich
es
so
mag
La
mia
discarica
Meine
Müllhalde
Non
l'abbandono
mai
Ich
verlasse
sie
nie
L'anticiclone
ormai
Das
Hochdruckgebiet,
nun
Si
fa
vicino
Es
kommt
näher
L'inconveniente
è
Das
Unangenehme
ist
Che
arriva
dal
mio
intestino
Dass
es
aus
meinem
Darm
kommt
E
nel
naso
vive
la
vongola
Und
in
der
Nase
lebt
die
Venusmuschel
Sono
una
chiavica
Ich
bin
ein
Dreckskerl,
meine
Süße,
Perché
così
mi
piace
Weil
ich
es
so
mag
Mi
do
la
carica
Ich
bin
aufgeladen,
Liebling,
Se
non
mi
lavo
mai
Wenn
ich
mich
nie
wasche
Sono
una
chiavica
Ich
bin
ein
Dreckskerl,
meine
Süße,
Profumo
di
letame
Ich
stinke
nach
Mist,
Liebling,
La
mia
discarica
Meine
Müllhalde
Non
l'abbandono
mai
Ich
verlasse
sie
nie
Vivo
libero
e
giocondo
Ich
lebe
frei
und
vergnügt
Sogno
sterco
in
tutto
il
mondo
Ich
träume
von
Mist
auf
der
ganzen
Welt
Ed
un
mare
di
liquame
Und
einem
Meer
aus
Jauche
Sono
una
chiavica
Ich
bin
ein
Dreckskerl,
meine
Süße,
Perché
così
mi
piace
Weil
ich
es
so
mag
La
mia
discarica
Meine
Müllhalde
Non
l'abbandono
mai
Ich
verlasse
sie
nie
Sono
una
chiavica
(fuoco)
Ich
bin
ein
Dreckskerl
(Feuer)
Profumo
di
letame
Ich
stinke
nach
Mist,
Liebling,
Sono
una
chiavica
(fuoco)
Ich
bin
ein
Dreckskerl
(Feuer)
Però
non
chiavo
mai
Aber
ich
vögle
nie,
Schatzi,
Sono
una
chiavica
Ich
bin
ein
Dreckskerl
Però
non
chiavo
Aber
ich
vögle
nie
Io
non
chiavo
proprio
mai
Ich
vögle
wirklich
nie,
oh
nein.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Claudio Venturi
Attention! Feel free to leave feedback.