Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
heard
they
lookin'
for
me,
know
I
got
that
shit,
it's
on
the
way
Ich
hörte,
sie
suchen
nach
mir,
wissen,
ich
hab
das
Zeug,
es
ist
unterwegs
Humble
beast,
but
ever
turn
me
up,
I
got
some
shit
to
say
Bescheidenes
Biest,
aber
wenn
du
mich
aufdrehst,
hab
ich
was
zu
sagen
Don't
regret
my
past
because
it
made
me
who
I
am
today
Bereue
meine
Vergangenheit
nicht,
denn
sie
machte
mich
zu
dem,
der
ich
heute
bin
Gotta
keep
that
hunger,
it
ain't
never
too
much
on
my
p-
Muss
diesen
Hunger
beibehalten,
es
ist
nie
zu
viel
auf
meinem
T-
What
they
doin'?
Talkin'
shit
Was
machen
die?
Labern
Scheiße
They
still
mad
I'm
poppin'
shit
Sie
sind
immer
noch
sauer,
dass
ich
Scheiße
abziehe
Kicked
the
door
down
on
them
people,
I
got
tired
of
knockin',
bitch
Hab
die
Tür
bei
den
Leuten
eingetreten,
ich
war
es
leid
zu
klopfen,
Bitch
What
they
doin'?
Talkin'
shit
(talkin'
shit,
talkin'
shit)
Was
machen
die?
Labern
Scheiße
(labern
Scheiße,
labern
Scheiße)
They
still
mad
I'm
poppin'
shit
Sie
sind
immer
noch
sauer,
dass
ich
Scheiße
abziehe
I
heard
they
lookin'
for
me,
know
I
got
that
shit,
it's
on
the
way
Ich
hörte,
sie
suchen
nach
mir,
wissen,
ich
hab
das
Zeug,
es
ist
unterwegs
Humble
beast,
but
ever
turn
me
up,
I
got
some
shit
to
say
Bescheidenes
Biest,
aber
wenn
du
mich
aufdrehst,
hab
ich
was
zu
sagen
Don't
regret
my
past
because
it
made
me
who
I
am
today
Bereue
meine
Vergangenheit
nicht,
denn
sie
machte
mich
zu
dem,
der
ich
heute
bin
Gotta
keep
that
hunger,
it
ain't
never
too
much
on
my
plate
Muss
diesen
Hunger
beibehalten,
es
ist
nie
zu
viel
auf
meinem
Teller
Livin'
in
the
suburbs,
but
you
know
I'm
good
in
any
hood
Lebe
in
den
Vororten,
aber
du
weißt,
ich
komm
in
jeder
Gegend
klar
I
was
taught
to
stand
on
business,
so
everything
be
overstood
Mir
wurde
beigebracht,
zu
meinem
Wort
zu
stehen,
also
ist
alles
klar
verstanden
Countin'
all
this
paper,
smokin'
papers,
you
can
keep
your
'Wood
Zähle
all
das
Papier,
rauche
Blättchen,
du
kannst
dein
'Wood
behalten
They
talkin'
'bout
what
I'm
not
doin',
but
what
I'm
doin',
they
wish
they
could
Sie
reden
darüber,
was
ich
nicht
tue,
aber
was
ich
tue,
wünschten
sie,
sie
könnten
es
In
school,
they
gave
me
180,
now
it's
180
on
the
dash
In
der
Schule
gaben
sie
mir
180,
jetzt
sind
es
180
auf
dem
Tacho
Traffic
in
that
C8,
police
get
behind
me,
do
'em
bad
Im
Verkehr
in
diesem
C8,
Polizei
kommt
hinter
mich,
häng
sie
böse
ab
Somehow,
I
be
in
at
best
when
them
bitches
make
me
mad
Irgendwie
bin
ich
am
besten,
wenn
diese
Schlampen
mich
wütend
machen
Feelin'
like
prune
juice,
I
got
that
shit
for
a
nigga
ass
Fühle
mich
wie
Pflaumensaft,
ich
hab
diesen
Scheiß
für
den
Arsch
eines
Niggas
Lookin'
back
all
I
been
through,
shit
gon'
damn
near
make
me
cry
Wenn
ich
zurückblicke,
was
ich
alles
durchgemacht
habe,
bringt
mich
der
Scheiß
fast
zum
Weinen
If
I
was
to
crash
out
right
now,
would
you
be
my
ride
or
die?
Wenn
ich
jetzt
ausrasten
würde,
wärst
du
mein
Ride
or
Die?
You
told
me,
"Keep
it
real,"
I
think
you'll
like
it
better
when
I
lie
Du
sagtest
mir,
"Bleib
echt",
ich
glaube,
du
magst
es
lieber,
wenn
ich
lüge
They
say
I
smoke
too
much,
I
think
they'll
like
me
better
when
I'm
high
Sie
sagen,
ich
rauche
zu
viel,
ich
glaube,
sie
mögen
mich
lieber,
wenn
ich
high
bin
They
say
what
you
do
in
the
dark
gon'
always
come
back
to
the
light
Sie
sagen,
was
du
im
Dunkeln
tust,
wird
immer
ans
Licht
kommen
They
caught
that
boy
in
broad
day,
he
didn't
get
to
see
that
night
Sie
erwischten
den
Jungen
am
hellichten
Tag,
er
erlebte
diese
Nacht
nicht
mehr
You
ain't
even
spend
no
money,
how
you
tryna
spend
a
night?
Du
hast
nicht
mal
Geld
ausgegeben,
wie
willst
du
die
Nacht
verbringen?
You
see
how
this
man
do
his
hoes,
why
you
tryna
be
his
wife?
Du
siehst,
wie
dieser
Mann
seine
Schlampen
behandelt,
warum
versuchst
du,
seine
Frau
zu
sein?
What
they
doin'?
Talkin'
shit
Was
machen
die?
Labern
Scheiße
They
still
mad
I'm
poppin'
shit
Sie
sind
immer
noch
sauer,
dass
ich
Scheiße
abziehe
Kicked
the
door
down
on
them
people,
I
got
tired
of
knockin',
bitch
Hab
die
Tür
bei
den
Leuten
eingetreten,
ich
war
es
leid
zu
klopfen,
Bitch
What
they
doin'?
Talkin'
shit
(talkin'
shit,
talkin'
shit)
Was
machen
die?
Labern
Scheiße
(labern
Scheiße,
labern
Scheiße)
They
still
mad
I'm
poppin'
shit
Sie
sind
immer
noch
sauer,
dass
ich
Scheiße
abziehe
T-up
even
harder
for
the
times
they
had
me
fucked
up
Dreh
noch
härter
auf
für
die
Zeiten,
in
denen
sie
mich
beschissen
behandelt
haben
I
got
plays
for
days
like
Tyler
Perry,
bitch,
I'm
up,
up
Ich
hab
Plays
für
Tage
wie
Tyler
Perry,
Bitch,
ich
bin
obenauf,
obenauf
Money's
tall,
so
all
of
y'all
should
really
shut
the
fuck
up
Das
Geld
ist
groß,
also
solltet
ihr
alle
wirklich
die
Fresse
halten
And,
bitch,
I'm
from
the
trenches,
I
don't
hang
with
hoes
that
stuck
up
Und,
Bitch,
ich
komme
aus
den
Gräben,
ich
hänge
nicht
mit
eingebildeten
Schlampen
rum
If
it
wasn't
for
them
thirsty
niggas,
you
hoes
wouldn't
be
nobody
Wenn
es
diese
durstigen
Niggas
nicht
gäbe,
wärt
ihr
Schlampen
Niemande
That
lovin'
niggas
shit
be
so
dead,
them
niggas
be
out
they
body
Dieses
Niggas-lieben-Ding
ist
so
tot,
diese
Niggas
sind
außer
Kontrolle
Do
shit
at
my
own
pace,
and
every
time,
them
bitches
call
me
Mache
Scheiße
in
meinem
eigenen
Tempo,
und
jedes
Mal
rufen
mich
diese
Schlampen
an
I
gotta
turn
it
up
a
notch,
I
just
got
off
the
phone
with
Gotti
Ich
muss
noch
eine
Schippe
drauflegen,
ich
habe
gerade
mit
Gotti
telefoniert
What
they
doin'?
Talkin'
shit
Was
machen
die?
Labern
Scheiße
They
still
mad
I'm
poppin'
shit
Sie
sind
immer
noch
sauer,
dass
ich
Scheiße
abziehe
Kicked
the
door
down
on
them
people,
I
got
tired
of
knockin',
bitch
Hab
die
Tür
bei
den
Leuten
eingetreten,
ich
war
es
leid
zu
klopfen,
Bitch
Ain't
no
monkey
in
the
middle,
GloRilla,
who
you
rockin'
with?
Kein
Affe
in
der
Mitte,
GloRilla,
mit
wem
rockst
du?
Don't
even
stop
at
red
lights,
what
make
you
think
you
stoppin'
this?
Halte
nicht
mal
an
roten
Ampeln
an,
was
lässt
dich
denken,
dass
du
das
stoppen
kannst?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gloria Woods, Kyle Tran, Luis Vincent Gaerdes
Attention! Feel free to leave feedback.