Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
FACES PLACES (Dr.Distorto's Mix)
GESICHTER ORTE (Dr.Distorto's Mix)
One
more
time
game
yarasete
Lass
mich
noch
einmal
spielen
Kondo
wa
watashi
ni
card
kirasete
Lass
mich
diesmal
die
Karte
ziehen
Anata
wa
amayaka
shite
wa
kurenai
itsumo
Du
verwöhnst
mich
nie,
niemals
Joke
demo
kirai
tte
iitaku
wa
nai
Selbst
im
Scherz
will
ich
nicht
sagen,
dass
ich
dich
hasse
Best
of
my
life
aishite
Das
Beste
meines
Lebens,
ich
liebe
es
Best
of
my
life
ikiteru
Das
Beste
meines
Lebens,
ich
lebe
es
Since
1970
lookin'
for
the
face
Seit
1970
suche
ich
nach
dem
Gesicht
Lookin'
for
the
place
Suche
ich
nach
dem
Ort
Lookin'
for
the
faces
Suche
ich
nach
den
Gesichtern
Lookin'
for
the
places
Suche
ich
nach
den
Orten
One
more
song
ai
wo
kikasete
Noch
ein
Lied,
lass
mich
Liebe
hören
Odoritsukareta
yume
wo
iya
shite
Heile
den
Traum,
von
dem
ich
müde
getanzt
bin
Mou
sukoshi
dareka
no
sei
ni
sasete
ne
Lass
es
mich
noch
ein
bisschen
auf
jemand
anderen
schieben,
ja?
Atama
no
naka
wo
hitori
ni
sasenai
de
Lass
mich
in
meinem
Kopf
nicht
allein
Kitto
wakaranai
Sicher
verstehst
du
es
nicht
Dare
ni
mo
wakaranai
Niemand
versteht
es
Since
1981
lookin'
for
the
face
Seit
1981
suche
ich
nach
dem
Gesicht
Lookin'
for
the
place
Suche
ich
nach
dem
Ort
Lookin'
for
the
faces
Suche
ich
nach
den
Gesichtern
Lookin'
for
the
places
Suche
ich
nach
den
Orten
Best
of
my
life!
Best
of
my
life!
Das
Beste
meines
Lebens!
Das
Beste
meines
Lebens!
One
more
drink
nanika
nomasete
Noch
einen
Drink,
gib
mir
irgendwas
zu
trinken
Ashita
ni
tsunagaru
you
ni
umaku
yowasete
Mach
mich
geschickt
betrunken,
damit
es
eine
Verbindung
zu
morgen
gibt
Dokoka
ni
tomaru
no
to
machi
wo
samayou
no
to
Irgendwo
übernachten
oder
durch
die
Stadt
irren
Docchi
ga
warui
nante
dare
ga
kimeru
no
Wer
entscheidet
denn,
was
davon
schlecht
ist?
Aishite
kureteru
Du,
der
du
mich
liebst
Anata
ga
kimeru
no
Du
entscheidest
es
Since
1984
lookin'
for
the
face
Seit
1984
suche
ich
nach
dem
Gesicht
Lookin'
for
the
place
Suche
ich
nach
dem
Ort
Lookin'
for
the
faces
Suche
ich
nach
den
Gesichtern
Lookin'
for
the
places
Suche
ich
nach
den
Orten
One
more
day
soba
ni
isasete
Noch
einen
Tag,
lass
mich
bei
dir
sein
Sou
yuu
basho
wa
kazusukunai
Solche
Orte
gibt
es
nur
wenige
Take
up
my
room
itsu
kara
ka
dare
ka
ga
watashi
wo
yogoshite
Meinen
Raum
einnehmend,
seit
einem
gewissen
Tag
hat
mich
jemand
beschmutzt
Fusai
de
itsu
kara
ka
dare
ka
ga
hirotte
sukutte
Verschlossen,
seit
einem
gewissen
Tag
hat
mich
jemand
aufgehoben,
gerettet
Koushite
aruite
So
gehe
ich
Ironna
kaoshite
Mit
verschiedenen
Gesichtern
Since
1994
lookin'
for
the
face
Seit
1994
suche
ich
nach
dem
Gesicht
Lookin'
for
the
place
Suche
ich
nach
dem
Ort
Lookin'
for
the
faces
Suche
ich
nach
den
Gesichtern
Lookin'
for
the
places
Suche
ich
nach
den
Orten
Best
of
my
life!
Best
of
my
life!
Das
Beste
meines
Lebens!
Das
Beste
meines
Lebens!
Best
of
my
life!
Best
of
my
life!
Das
Beste
meines
Lebens!
Das
Beste
meines
Lebens!
Best
of
my
life!
Das
Beste
meines
Lebens!
In
1997
lookin'
for
the
face
In
1997
suche
ich
nach
dem
Gesicht
Lookin'
for
the
place
Suche
ich
nach
dem
Ort
Lookin'
for
the
faces...
places
Suche
ich
nach
den
Gesichtern...
Orten
Lookin'
for
the
face
Suche
ich
nach
dem
Gesicht
Lookin'
for
the
place
Suche
ich
nach
dem
Ort
In
1997
lookin'
for
the
face
In
1997
suche
ich
nach
dem
Gesicht
Lookin'
for
the
place
Suche
ich
nach
dem
Ort
I'm
still
I'm
still
I'm
still
Ich
suche
immer
noch,
immer
noch,
immer
noch
Lookin'
for
the
faces,
places
Suche
nach
den
Gesichtern,
Orten
I'm
still
I'm
still
I'm
still
Ich
suche
immer
noch,
immer
noch,
immer
noch
Faces
Places
Gesichter
Orte
I'm
still
I'm
still
I'm
still
Ich
suche
immer
noch,
immer
noch,
immer
noch
Lookin'
for
the
faces,
places
Suche
nach
den
Gesichtern,
Orten
I'm
still
I'm
still
I'm
still
Ich
suche
immer
noch,
immer
noch,
immer
noch
Faces
Places
Gesichter
Orte
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 小室 哲哉, 小室 哲哉
Attention! Feel free to leave feedback.