Lyrics and translation globe - Is this love
Mm...
Mm...
Mm...
Ммм...
Ммм...
Ммм...
Is
this
love?
Is
this
love?
Is
this
love?
Это
любовь?
Это
любовь?
Это
любовь?
Is
this
love?
Is
this
love?
Is
this
love?
Это
любовь?
Это
любовь?
Это
любовь?
It's
five
o'clock
in
the
afternoon
Пять
часов
дня
Somebody's
playin'
a
sixties
tune
Кто-то
играет
мелодию
шестидесятых
ふざけて食事して
Дурачась
за
едой
キスして愛しあって
Целуясь
и
любя
друг
друга
別れて一人で
Расставаясь
и
оставаясь
одной
淋しくて不安で
Одинокой
и
тревожной
電話の前で
ベルまって
Жду
звонка
у
телефона
Drivin'
all
over
the
town
Еду
по
всему
городу
In
a
big
car
window's
down
В
большой
машине,
окна
опущены
つよい愛感じて
Чувствуя
сильную
любовь
孤独を感じて
Чувствуя
одиночество
鏡の中
自分を見つめ
Смотрю
на
себя
в
зеркало
乾いた涙の
残した跡で
По
следам
высохших
слез
震える唇
近づけて...
Приближаю
дрожащие
губы...
Nobody
hurts
me
like
you
did
Никто
не
ранит
меня
так,
как
ты
言葉と言葉の
ぶつかりあい
Слова
сталкиваются
со
словами
わかりあえない
通じない
Мы
не
понимаем
друг
друга,
не
слышим
Is
this
love?
Is
this
love?
Is
this
love?
Это
любовь?
Это
любовь?
Это
любовь?
数えきれない笑顔と...
Бесчисленные
улыбки
и...
いきつく場所が
Место,
куда
мы
придем
続くほどつらい物語
История,
которая
тем
больнее,
чем
дольше
длится
今日の一日
昨日も...
Сегодняшний
день,
вчерашний
тоже...
きっと明日も
べつに
Наверняка
и
завтра,
ничего
особенного
不満はないけど
Нет
претензий,
но
Now
you
could
be
so
good
Ты
мог
бы
быть
таким
хорошим
But
you
have
to
be
so
bad
Но
ты
должен
быть
таким
плохим
That's
what
they
always
say
Так
всегда
говорят
That's
the
price
you
have
to
pay
Это
цена,
которую
приходится
платить
納得してない
どっかで何かに
Не
соглашаясь,
где-то
чего-то
怯えて
なにがなんだかわからずに
Боясь,
не
понимая,
что
к
чему
泣きつづけて
自分で自分に
Продолжая
плакать,
сама
себе
Is
this
love
問尋ねて
Спрашиваю:
это
любовь?
きっともっといくと思った
Думала,
что
все
пойдет
лучше
うまく事が
進むと思った
Думала,
что
все
будет
гладко
みんなつらいはずだけど
Всем
должно
быть
тяжело,
но
見えない素顔
どこで見せるの
Где
ты
показываешь
свое
истинное
лицо?
キュンとなった
あの頃は
В
те
времена,
когда
сердце
замирало
誰も気にせず
裸になってた
Никто
не
стеснялся,
мы
были
обнажены
今はすべて
肌を見せたって
Сейчас,
даже
если
я
покажу
всю
себя
刺激に慣れすぎてから
Мы
слишком
привыкли
к刺激
随分たってる
Прошло
уже
много
времени
La
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
Ла-ла-ла-ла-ла
やさしさだけじゃ
Одной
лишь
доброты
生きてゆけない
Недостаточно,
чтобы
жить
でも
やさしい人が好きなの
Но
мне
нравятся
добрые
люди
夢を叶えることは
素敵で
Исполнение
мечты
— это
прекрасно
Is
this
love?
Is
this
love?
Is
this
love?
Это
любовь?
Это
любовь?
Это
любовь?
Is
this
love?
Is
this
love?
Is
this
love?
Это
любовь?
Это
любовь?
Это
любовь?
(La
la
la
la
la
la
la)
(Ла-ла-ла-ла-ла-ла)
Is
this
love?
Is
this
love?
Is
this
love?
Это
любовь?
Это
любовь?
Это
любовь?
Is
this
love?
Is
this
love?
Is
this
love?
Это
любовь?
Это
любовь?
Это
любовь?
(La
la
la
la
la
la
la)
(Ла-ла-ла-ла-ла-ла)
Is
this
love?
Is
this
love?
Is
this
love?
Это
любовь?
Это
любовь?
Это
любовь?
気がすむまで
愛しあっても
Даже
если
мы
будем
любить
друг
друга
до
полного
удовлетворения
Is
this
love?
Is
this
love?
Is
this
love?
Это
любовь?
Это
любовь?
Это
любовь?
答えは
明日
また変わるから
Ответ
изменится
завтра
Is
this
love?
Is
this
love?
Is
this
love?
Это
любовь?
Это
любовь?
Это
любовь?
あなたのことが
好きだから
Потому
что
я
люблю
тебя
Is
this
love?
Is
this
love?
Is
this
love?
Это
любовь?
Это
любовь?
Это
любовь?
あなたにも
好きでいて欲しい
Я
хочу,
чтобы
ты
тоже
меня
любил
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 小室 哲哉, 小室 哲哉
Attention! Feel free to leave feedback.