Lyrics and translation globe - Perfume of Love (Straight Run)
Perfume of Love (Straight Run)
Perfume of Love (Straight Run)
君の名前はずっと忘れずにいたいよ
I
want
to
always
remember
your
name
できたら繋いだ手の温もりも
And
if
possible,
the
warmth
of
your
connected
hand
どうして離れて忘れていかなきゃいけない
Why
do
we
have
to
separate
and
forget?
Perfume
of
love
Perfume
of
love
香りだけ残って
Only
the
scent
is
left
behind
I
saw
a
child
playing
beside
the
river
I
saw
a
child
playing
beside
the
river
刺激を求め安らぎや優しさ
Seeking
excitement,
comfort,
and
kindness
ひたすら流れを眺め
Stare
at
the
flow
without
end
長い間泣くのを我慢している
Holding
back
tears
for
a
long
time
Can
you
see
yourselfそんな質問遠まわしに
Can
you
see
yourself?
Such
a
roundabout
question
都会の入口迷って戸惑って
Hesitating
and
confused
at
the
entrance
to
the
city
閉じかけた扉開けるふりして
Pretending
to
open
the
closed
door
飛び立つ勇気見送って
Seeing
off
the
courage
to
take
flight
恐い夢ばかり見ている
I've
been
having
nothing
but
dreadful
dreams
携帯の電源も切ってる
I've
even
turned
off
my
phone
こんな都会で人混みの中たった1人で
All
alone
in
this
city,
among
the
crowds
気付かない新しい一日
A
new
day
I
don't
notice
体中で
始まってるかも
Maybe
it's
starting
all
over
my
body
目を閉じて
力や温もりが
Close
my
eyes
and
feel
the
strength
and
warmth
愛が君が全て
Love,
you
are
everything
一緒にいる時確かな事語れる夢は
A
dream
where
I
can
speak
with
certainty
when
we're
together
未来を永遠に救ってくれるよ
Will
save
the
future
forever
体中に香水かけて気付かせてみたい
I
want
to
spray
perfume
all
over
my
body
and
make
you
notice
いつからか再びからまる
Since
when
have
we
been
tangled
up
again?
一人ぼっちのparadise
A
paradise
for
one
いつまでもかかえて
Holding
on
forever
どこかで誰かに少しはわかってほしくて
Somewhere,
I
want
someone
to
understand
me,
even
a
little
憂鬱さを誰にも見せずに歩いてる
I
walk
without
showing
my
melancholy
to
anyone
こんな私は鏡にどう映ってる
How
do
I
look
in
the
mirror
like
this?
すぐそこに全てを隠して救われる
Hiding
everything
nearby
and
finding
salvation
吸い込まれて行くキミの好きな嘘
Your
beloved
lies,
I'm
drawn
into
them
信じて傷ついてあきらめられずに
Believing,
getting
hurt,
and
unable
to
give
up
死ねずに静かに
Unable
to
die,
quietly
写真眺めてI
cannot
fly
Looking
at
photos,
I
cannot
fly
複雑すぎる周りに回され
Being
turned
around
by
the
overly
complex
surroundings
降りやまない雨不思議にぬれずに
Rain
that
doesn't
stop,
strangely,
I
don't
get
wet
突き抜かれた心放っておいて
Leave
the
pierced
heart
alone
刺激は私の冒険
Excitement
is
my
adventure
涙は私の優しさ
Tears
are
my
kindness
微笑みは私の駆け引き
A
smile
is
my
strategy
震えは私の真実
Trembling
is
my
truth
気付かない新しい命が
A
new
life
I
don't
notice
体中で始まってるかも
Maybe
it's
starting
all
over
my
body
目の前の幸せや喜びが
The
happiness
and
joy
right
before
my
eyes
夢が空が全て
The
dream,
the
sky,
is
everything
一緒にいる時確かな事語れる愛は
A
love
where
I
can
speak
with
certainty
when
we're
together
見えない永遠を救ってくれるよ
Will
save
the
unseen
forever
心の中魔法をかけて
Casting
a
magic
spell
on
my
heart
気付かせてみたい
I
want
to
make
you
notice
いつからか再び絡まる
Since
when
have
we
been
tangled
up
again?
君の名前はずっと忘れずにいたいよ
I
want
to
always
remember
your
name
できたら繋いだ手の温もりも
And
if
possible,
the
warmth
of
your
connected
hand
どうして離れて忘れていかなきゃいけない
Why
do
we
have
to
separate
and
forget?
Perfume
of
love
Perfume
of
love
香りだけ残って
Only
the
scent
is
left
behind
一人ぼっちのparadise
A
paradise
for
one
いつまでもかかえて
Holding
on
forever
どこかで誰かに少しは分かってほしくて
Somewhere,
I
want
someone
to
understand
me,
even
a
little
ゆううつさを誰にも見せずに歩いてる
I
walk
without
showing
my
melancholy
to
anyone
こんな私は鏡にどう映ってる
How
do
I
look
in
the
mirror
like
this?
Perfume
of
love
Perfume
of
love
Perfume
of
love
Perfume
of
love
Perfume
of
love
Perfume
of
love
Perfume
of
love
Perfume
of
love
香りだけ残って
Only
the
scent
is
left
behind
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 小室 哲哉, Marc, 小室 哲哉, marc
Attention! Feel free to leave feedback.