Lyrics and translation globe - STARTING FROM HERE
誇らしげに
心をかざして
гордо
держа
свое
сердце
残り香さえ
跡形もなかった
от
запаха
не
осталось
и
следа.
再び舞い
踊ってる
弧を描いてる
я
снова
танцую.
я
рисую
дугу.
驚いてる
痛みの意味を
я
удивлен,
что
ты
знаешь,
что
значит
боль.
夜にそびえる
ビルの赤い光のように
Как
красный
свет
высокого
здания
ночью
ハートの点滅
OFFにしないでいたの
я
не
выключал
свое
сердце.
ここにいるよと
気付いてほしかっただけで
я
просто
хотел,
чтобы
ты
поняла,
что
я
здесь.
見事に探し当ててくれた
だからこうして
ты
так
хорошо
искал
меня,
поэтому
ты
искал
меня
вот
так.
Now
I'm
starting
from
here
again
Теперь
я
снова
начинаю
отсюда
たくましくささやかに
生きてく二人の手と手を
руки
двух
людей,
которые
живут
в
сильном
и
скромном
合わせたら
想像が
七色に
染まってく
Если
вы
соберете
все
это
вместе,
ваше
воображение
раскрасится
в
семь
цветов
Now
I'm
starting
from
here
again
Теперь
я
снова
начинаю
отсюда
忘れたくない物
消し去って行く物だって
я
не
хочу
забывать
то,
что
уходит.
私の勇気
一つの勇気
やさしさの勇気
Мое
мужество
Одно
мужество
Мужество
доброты
誰もが持つ
弱さのかけらたち
Кусочки
слабости,
которые
есть
у
каждого
許し合える
過ぎ去ったうねり狂った波たち
мы
можем
простить
друг
друга,
ушедшие
волны,
сумасшедшие
волны.
すぐにさびつくような時代や背景だからこそ
из-за
времени
и
фона,
который
быстро
шуршит
時間はみんなに与えられた自由だと思っていいよね
вы
можете
думать,
что
время
- это
свобода,
данная
каждому.
モザイクの雨の中での出来事さえも
даже
события
в
мозаичном
дожде
今日につながって
明日を晴れにしてくれるよね
это
приведет
к
сегодняшнему
дню
и
прояснит
завтрашний
день,
верно?
Now
I'm
starting
grom
here
again
Теперь
я
снова
начинаю
гром
здесь
生まれたての嘘のない約束
胸に刻んで残したい
Я
хочу
оставить
обещание
без
лжи,
которое
родилось,
я
хочу
выгравировать
его
в
своем
сердце.
たとえそれが
恋の魔法だとしても
даже
если
это
магия
любви
Now
I'm
starting
from
here
again
Теперь
я
снова
начинаю
отсюда
まなざしにありがとうの
思い近くにいて体中で
まなざしにありがとうの
思い近くにいて体中で
もっときっと
ずっとそっと
伝えたいから
もっときっと
ずっとそっと
伝えたいから
Now
I'm
starting
from
here
again
Теперь
я
снова
начинаю
отсюда
たくましくささやかに
生きてく二人の手と手を
руки
двух
людей,
которые
живут
в
сильном
и
скромном
合わせたら
想像が
七色に
染まってく
Если
вы
соберете
все
это
вместе,
ваше
воображение
раскрасится
в
семь
цветов
二人色に
染まってく
Два
человека
окрашены
в
цвет
Dancing
you
and
me
Танцуем
ты
и
я
So
sweet
so
nice
Так
мило,
так
приятно
You
make
me
feel
right...
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
хорошо...
You
bring
the
best
to
me
Ты
приносишь
мне
все
самое
лучшее
Feeling
like
a
little
boy...
Чувствую
себя
маленьким
мальчиком...
Starting
to
blush
again
Снова
начинаю
краснеть
I
don't
really
feel
bad
На
самом
деле
я
не
чувствую
себя
плохо
You're
the...
Ты
тот
самый...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tetsuya Komuro, Keiko Komuro (pka Keiko), Ryuuichi Sakai (pka Marc)
Album
Lights2
date of release
17-04-2002
Attention! Feel free to leave feedback.