Lyrics and translation globe - another sad song
くり返さない
я
не
буду
повторяться.
出会った頃の
когда
мы
встретились
一緒に聞いたメロディー
Мелодии,
которые
мы
слышали
вместе
カバンにつめて
положи
это
в
свою
сумку.
いつもキミは迷ったりしない
いつもキミは迷ったりしない
Staring
at
me
w/that
grin
and
smile
Уставился
на
меня
с
этой
ухмылкой
и
улыбкой
And
you
are
holding
me
tightly
nearby
И
ты
крепко
держишь
меня
рядом
そしてとなりにキミはもういない
そしてとなりにキミはもういない
Sleepless
nights
are
what
remind
me
Бессонные
ночи
- вот
что
напоминает
мне
Of
the
room
we
shared
together
talking
Из
комнаты,
которую
мы
делили
вместе,
разговаривая
眠れないそんな明るい夜に
眠れないそんな明るい夜に
Betrayer,
liar
そして
back
stabber
Предатель,
лжец,
наносящий
удар
в
спину
一人になって後悔するより
一人になって後悔するより
Times
like
this
I
close
my
eyes
В
такие
моменты,
как
этот,
я
закрываю
глаза
And
your
smile
flashes
across
my
mind
И
твоя
улыбка
вспыхивает
в
моем
сознании
ただ風の音におびえて、そして
ただ風の音におびえて、そして
Through
the
heavy
fog,
I
am
Сквозь
густой
туман
я
必死に記憶をtracing
my
past
必死に記憶を
отслеживаю
свое
прошлое
Lost
in
the
nightmare
そして
またagain
Затерянный
в
кошмаре
そてて
またた
снова
いきなり起きてawakened
by
the
siren
разбуженный
сиреной
Fog
has
lifted
and
the
wind
was
gone
Туман
рассеялся,
и
ветер
стих
I'm
moving
along
now
Теперь
я
двигаюсь
дальше
静かに聞こえてきた...
静かに聞こえてきた...
Another
sad
song
from
the
radio
Еще
одна
грустная
песня
с
радио
Another
sad
song
from
the
radio
Еще
одна
грустная
песня
с
радио
Playing
around
I
held
your
hand
Забавляясь,
я
держал
тебя
за
руку
Footing
around
rolling
in
the
sand
Ходьба
вокруг
да
около,
катание
по
песку
How
many
years
たったのだろう?
Сколько
летっったのだろう?
もうすっかり大人だね...
もうすっかり大人だね...
My
head
on
your
shoulder
Моя
голова
на
твоем
плече
年月とともに消えてしまい
年月とともに消えてしまい
Lost
in
time
but
still
in
my
mind
Затерянный
во
времени,
но
все
еще
в
моем
сознании
そしてradio
から
another
sad
song...
еще
одна
грустная
песня...
冗談まじりに握った手
Рука,
которую
я
держал
как
в
шутку
ふざけあって触れた肌
Кожа,
к
которой
я
прикоснулся
шуткой
早すぎる流れだね...
еще
слишком
рано...
時間とともに消えてゆくよ
со
временем
это
исчезнет.
残ってるあのメロディー...
残ってるあのメロディー...
I'm
moving
along
now
Теперь
я
двигаюсь
дальше
確かに聞こえてきた...
確かに聞こえてきた...
Another
sad
song
from
the
radio
Еще
одна
грустная
песня
с
радио
Another
sad
song
from
the
radio
Еще
одна
грустная
песня
с
радио
Another
sad
song
何度でも
Еще
одна
грустная
песня
何度もも
風に乗り届くまで
пока
он
не
достигнет
ветра
Another
sad
song
飛んでゆく
Еще
одна
грустная
песня
どこまでも遠くまで
далеко-далеко,
далеко-далеко,
далеко-далеко,
далеко-далеко,
далеко-далеко.
雲を越え空高く舞っている...
Он
танцует
высоко
в
небе
над
облаками...
Another
sad
song
from
the
radio
Еще
одна
грустная
песня
с
радио
Another
sad
song
from
the
radio
Еще
одна
грустная
песня
с
радио
Another
sad
song
from
the
radio
Еще
одна
грустная
песня
с
радио
Another
sad
song...
Еще
одна
грустная
песня...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marc, Keiko, Naoto Kine, Tetsuya Komuro
Album
outernet
date of release
28-03-2000
Attention! Feel free to leave feedback.