Lyrics and translation globe - on the way to YOU
あの頃から聞こえていたの
я
слышу
это
с
тех
пор.
声にならずに泣いていたのね
ты
плакала
без
голоса.
愛なんて言葉はとてもあやふやだね
любовь-очень
расплывчатое
слово.
見つけられない探すほど
я
не
могу
найти
его,
я
не
могу
найти
его,
я
не
могу
найти
его.
ね、動かされてるよね
Эй,
тебя
трогают.
体の奥で揺れてる
это
дрожит
в
глубине
моего
тела.
確かに感じてる
я
уверен,
что
чувствую
это.
I'm
on
the
way
to
myself
Я
на
пути
к
самому
себе.
願いつづけたまま
я
продолжал
мечтать.
問いかける優しさの意味
Что
значит
просить
о
доброте?
I'm
on
the
way
to
myself
Я
на
пути
к
самому
себе.
気づきはじめたから
я
начал
замечать.
生まれる痛み
Боль,
чтобы
родиться.
守るべきものが一つここにある
есть
одна
вещь,
которую
нужно
защищать.
(Je
me
reveillais
dans
la
realite
(Je
me
reveillais
dans
la
realite
Tremblant
sous
cette
pluie
qui
venail
juste
de
tomber
Tremblant
sous
cette
pluie
qui
venail
juste
de
tomber
Les
fautes
comisent,
personne
n'est
jamais
coupable
Les
fautes
comisent,
personne
n'est
jamais
coupable
Le
bien
ou
le
mal...
question
delicate
Le
bien
ou
le
mal
...
вопрос
деликатный
Dis
moi,
qu'est
ce
que
t'entend
la
haut
dans
ce
vent
Dis
moi,
qu'est
ce
que
t'entend
la
haut
dans
ce
vent
I'impression
que
tout
le
monde
me
ment
I
' Impression
que
tout
le
monde
me
ment
Dans
ce
silence
angoissant
Dans
ce
silence
angoissant
Je
me
tenais
la
sans
defense)
Je
me
tenais
la
sans
defense)
伝えたいことが
я
хочу
тебе
кое-что
сказать.
あればあるほどに
чем
больше
у
тебя
есть
おどけてしまう横顔
Профиль,
который
заставляет
тебя
смеяться.
あなたの鼓動が夢を支えてる
твое
сердцебиение
поддерживает
твои
мечты.
受けとめること覚えながら
не
забывая
при
этом
принять
時をつかんで歩きだす
Лови
момент
и
начинай
идти.
I'm
on
the
way
to
myself
Я
на
пути
к
самому
себе.
もう泣かなくていいよ
тебе
больше
не
нужно
плакать.
さわぐ風にも冷めた雨にも
будь
то
ветер
или
холодный
дождь
崩れないもの
Вещи,
которые
не
рассыпаются.
I'm
on
the
way
to
myself
Я
на
пути
к
самому
себе.
もう傷つかないように
больше
не
страдай.
この海で眠る光を抱いて
Обними
свет,
что
спит
в
этом
море.
つないだぬくもり離さないで
Не
отпускай
свое
тепло.
I'm
on
the
way
to
myself
Я
на
пути
к
самому
себе.
一人だけの誓い
Только
одна
клятва.
優しさを二つ強さを一つ
два
вида
доброты,
один
вид
силы.
束ねて空に届けるよ
я
сверну
его
и
доставлю
в
небо.
I'm
on
the
way
to
myself
Я
на
пути
к
самому
себе.
やわらかい笑顔生まれる痛み
Боль
от
рождения
с
мягкой
улыбкой.
ここからもう一度私の
отсюда
снова
мой
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 小室 哲哉, Keiko, 小室 哲哉, keiko
Album
outernet
date of release
28-03-2000
Attention! Feel free to leave feedback.