Lyrics and translation globe - Winter Comes Around Again (TK Mix)
Winter Comes Around Again (TK Mix)
Зима снова приходит (TK Mix)
夏も終わりに近い暖かいあの日
Тот
теплый
день,
близившийся
к
концу
лета
暗闇に座って
ほんのちょっと考えてみちゃう
Сидя
в
темноте,
я
на
мгновение
задумываюсь...
Winter
comes
around
again
Зима
снова
приходит...
Winter
comes
around
again
Зима
снова
приходит...
And
my
heart
numb
with
cold...
И
мое
сердце
немеет
от
холода...
How
did
you
translate
my
love?
Как
ты
понимала
мою
любовь?
Wow
wow
wowo...
Вау,
вау,
вау...
Winter
comes
around
again...
Зима
снова
приходит...
きっと覚悟してた
Наверное,
я
была
готова
к
этому.
どんな場所に行っても
Куда
бы
я
ни
пошла,
どんな月日流れても
Какие
бы
месяцы
и
дни
ни
текли,
好きでいられる
Я
могла
бы
продолжать
любить
тебя.
いろいろなれたけど
Многое
произошло,
あなたのせいじゃないから
Но
это
не
твоя
вина,
いつの日か助けられること
Когда-нибудь
ты
сможешь
мне
помочь,
何か教えて
Научи
меня
чему-нибудь.
Leaveing
my
heart
my
love...
Оставляя
мое
сердце,
мою
любовь...
Winter
comes
around
again...
Зима
снова
приходит...
Wow
wow
wow...
Вау,
вау,
вау...
踊る君を見て
Смотря,
как
ты
танцуешь,
どこまで行くのかな
Как
далеко
мы
можем
зайти?
好きだって言えなくて
Не
в
силах
сказать,
что
люблю
тебя,
ここまで暮らしてる
Так
мы
и
живем
до
сих
пор.
あなたのかみをなで
Гладить
твои
волосы,
私ができること
Вот
что
я
могу
сделать.
息がかかるほど
Так
близко,
что
чувствую
твое
дыхание.
やさしさが欲しい
Мне
нужна
твоя
нежность,
やすらぎが欲しい
Мне
нужно
твое
спокойствие,
あなたがとなりにいるなら
Если
ты
будешь
рядом
со
мной,
私もとなりにいる
То
и
я
буду
рядом
с
тобой.
Memories
are
coming
back...
Воспоминания
возвращаются...
Leaving
my
heart
leaving
my
love...
Оставляя
мое
сердце,
оставляя
мою
любовь...
And
a
lonely
winter
comes
И
одинокая
зима
приходит,
Winter
comes
around
again...
Зима
снова
приходит...
一握りの正気
Капля
здравомыслия,
そんな愛の儚さ
Такая
эфемерность
любви,
夢で気をまぎらせてて
Я
отвлекаюсь
во
снах,
いったいどこで眠っていたんだろう
Интересно,
где
же
я
спала
все
это
время?
願い事をして空中に放り投げた
Я
загадала
желание
и
подбросила
его
в
воздух,
すべての思いで心から信じてた
Всем
сердцем
веря
в
свои
чувства,
そんな不思議な出来事
Такое
странное
событие,
顔を赤らめ嬉しそうで
С
покрасневшим
лицом
и
счастливой
улыбкой,
うっすらはってる
Сквозь
тонкую
пелену,
心の霧が白く輝き
二人の愛が...
Туман
в
моем
сердце
ярко
сияет,
и
наша
любовь...
どんなに月日がたっても...
Сколько
бы
времени
ни
прошло...
どんなに月日がたっても...
Сколько
бы
времени
ни
прошло...
Winter
comes
around
again...
Зима
снова
приходит...
Winter
comes
around
again...
Зима
снова
приходит...
Winter
comes
around
again...
Зима
снова
приходит...
いつまで待てば
Как
долго
мне
ждать,
夢は実現する?
Чтобы
моя
мечта
сбылась?
Lalalai
lalalai
lalaaaaa...
Лалалай
лалалай
лалааааа...
きっと覚悟してた
Наверное,
я
была
готова
к
этому.
どんな場所に行っても
Куда
бы
я
ни
пошла,
どんな月日流れても
Какие
бы
месяцы
и
дни
ни
текли,
好きでいられた
Я
могла
бы
продолжать
любить
тебя.
いろいろなれたけど
Многое
произошло,
あなたのせいじゃないから
Но
это
не
твоя
вина,
いつの日か助けられること
Когда-нибудь
ты
сможешь
мне
помочь,
何かが分かった
Я
кое-что
поняла.
And
a
lonely...
so
lonely
И
одинокая...
такая
одинокая
Winter
comes
around
again
Зима
снова
приходит...
Winter
comes
around
again
Зима
снова
приходит...
Winter
comes
around
again
Зима
снова
приходит...
Winter
comes
around
again
Зима
снова
приходит...
But
at
the
same
time
there
is
Но
в
то
же
время
есть
Something
which
continues...
Что-то,
что
продолжается...
Winter
comes
around
again
Зима
снова
приходит...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tetsuya Komuro, Marc
Attention! Feel free to leave feedback.