Gloc 9 feat. Abbadon & Sumugglaz - Sino (feat. Abaddon & Smugglaz) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gloc 9 feat. Abbadon & Sumugglaz - Sino (feat. Abaddon & Smugglaz)




Sino sa atin ang dapat sisihin
Кто из нас виноват?
Sino sa atin ang dapat ibitin nang patiwarik
Кого из нас следует повесить вверх ногами
Dahil ang kasagutan ay 'di makikita sa iba
Потому что ответ в другом.
At ang pananagutan kung minsa'y sa bida
И ответственность иногда ложится на главного героя.
Halika titigan natin ang salamin
Пойдем, поглядим в зеркало.
Kaibigan bakit 'di natin subukang harapin
Друзья почему бы нам не попытаться договориться
At ang mga katanungan ay ating sagutin
И на вопросы мы ответим.
At ang gusot ay malunasan at tuluyang malaman mo
И путаница будет устранена, и ты, в конце концов, поймешь.
Kung sino ang tunay na salarin
Кто настоящий преступник
O sino ba ang salarin
Или кто виновник?
Kung bakit ang higaan mo'y walang sapin
Почему твоя кровать босая
Mga pingga'y walang laman at hardin mo'y walang tanim
Шесты пусты, и твой сад пуст.
Sinong dapat sisihin, sampalin at sakalin
Кого винить, шлепать и душить
Kung bakit sa dapat na patutunguhan mo ay 'di ka makarating
Если ты сможешь понять, почему спешишь.
Sa tuwing maiisipan mo kung bakit ka nasa dilim
Если хочешь знать, почему ты в неведении.
Kung bakit palagi ang pakiramdam mo'y nahuhulog ka sa bangin
Почему тебе всегда кажется что ты падаешь с обрыва
At sa tuwing walang sino man ang nand'yan para pakinggan ang iyong daing
И каждый раз нет никого, кто бы услышал твой крик.
'Wag mo sanang masamain
Не смей!
Subukan mo ang pananaw mo ay baliktarin
Попробуйте ваша перспектива перевернута
Bakit 'di mo tanungin ang iyong sarili sa harap ng salamin
Почему бы тебе не спросить себя перед зеркалом
Para maintindihan mo nang mabuti yung ayaw mong intindihin
Как ты узнаешь, что ты девушка?
Isa kang halimbawa ng taong walang kapintasan at laging napaka galing
Ты-пример человека, который безупречен и всегда очень добр.
Ikaw ba ang biktima o s'yang dapat ibigti na salarin
Ты жертва или ты должен быть преступником?
Takot ka bang tanggapin ang ayaw mong harapin na ikaw ay mali
Ты боишься принять то, с чем не хочешь столкнуться, что ты неправ?
Bakit hindi ituwid mga katwiran mo bago pa mahuli aking kapatid
Почему бы тебе не исправить свои оправдания, пока моего брата не поймали?
Kailan mo ba mababatid sa iyong sarili ikaw din mismo ang sisira
Когда ты осознаешь себя, ты тоже разрушишь.
'Di mo ba nakikita kahit walang ilaw ay napakalinaw ikaw ang halimaw sa...
Разве ты не видишь, что без света очень ясно, что ты-монстр в...
Salamin
Очки
Kaibigan bakit 'di natin subukang harapin
Друзья почему бы нам не попытаться договориться
At ang mga katanungan ay ating sagutin
И на вопросы мы ответим.
At ang gusot ay malunasan at tuluyang malaman mo
И путаница будет устранена, и ты, в конце концов, поймешь.
Kung sino ang...
Кто есть кто...
Marami ang tama, maraming mali
Многие правы, многие ошибаются.
Mga ayaw mong makita ang s'yang ikinukubli
Люди не хотят видеть, что они делают.
Sino ang tama, sinong mali
Кто прав, кто виноват?
Tandaan na ang buhay natin dito sa lupa tayo'y mistulang binhi
Помни, что наша жизнь здесь, на земле, подобна семени.
Suklay ng buhok, pulbos sa mukha
Расческа для волос, пудра для лица
Madami ang bagay na 'di halata
Моя мать в темноте .
'Pag iba ang tumingin hindi naman malubha
В этом нет ничего плохого.
Pero sa ating sarili, hindi makakaila
Но, насколько я понимаю, это не так.
Tulala sa harap ng salamin at aking tinitigan ng maigi
Надеюсь, стекло и мои глаза остры.
Kahit na walang imik ang repleksyon kung may lamat ang hinararap na tila ba pipi
Если вы ищете лучшее место, чтобы найти хорошую сделку в интернете, вы можете зайти на официальный сайт этого сайта.
Sa sala sinimulan na mawili, aking inuusisa sa sarili
В гостиной я должен спросить себя:
Kung ano bang tunay na ibig sabihin talaga ng "Huli na para mag sisi"
Что я на самом деле имею в виду под "опозданием на вечеринку"?
Ano daw andidito ka ba, o ang hanap lang ay masisisi mo aba
Что ты делаешь, или у тебя достаточно времени?
Kita mo ba na may muta ka at puwing kung hindi mo pansin ay may piring ka sa mata
Ты видишь, что не видишь этого в своих глазах.
Hoy, gising na kaya baka 'di ka makatawa
Эй, проснись, чтобы не смеяться.
Sino kaya ang sasabihin mong tanga
Кто бы сказал глупый
'Pag nalaman mo na ang iyong mga pagkadapa'y pagkatisod lang sa sarili mong paa
Когда ты знаешь, что твои спотыкания-это просто спотыкание о собственную ногу.
Asahan na dapat lagi kang handa sa karma ng bawat maling nagawa
Ожидайте, что вы всегда будете готовы к карме каждого совершенного проступка.
Mga basurang tinapon mo noon ay inagos ngayon pabalik lang bangka, mapait, mapakla
Какой у вас номер телефона исторического общества округа Сент-Луис в Ричмонде, штат Виргиния?
'To ang sadya, lasa ng katotohanan
Это правда, вкус правды.
Minsan ang sariling 'kala mong kakampi madalas ang tunay na kalaban
Иногда ваш собственный союзник кала часто является настоящим врагом.
Harapin ang pananagutan ano man ang dulot sa'kin sa'yo
Дай мне знать, что, черт возьми, с тобой происходит.
Kahit na makalusot din ako sa mga gusot mong sinalo
Мне так жаль слышать о тех, кто хочет этого.
Kaya naman lungkot ang tinamo
Так что тинамо печален.
'Pagkat ang baluktot hindi talo
Потому что мошенники никогда не проигрывают.
Sapagkat sa mundo sa erang ito dapat lang na buntot mo hila mo
Потому что в этом мире в этом эранге он должен быть просто твоим хвостом буксируемым тобой
Mali ng iba ay 'wag mong tignan
Каковы некоторые преимущества использования веб-браузера?
Hindi mo dapat ituring na katatawanan
Ты не должен думать о юморе.
Lahat ng kaya ay matatapatan
Все богатство есть богатство.
Pagdating sa huli lahat tayo ay papalitan
Когда дело дойдет до последнего, мы все будем заменены.





Writer(s): Aristotle Pollisco, Bryan Lao, Malubay, Venzon O


Attention! Feel free to leave feedback.